Mas quando abres a boca, o teu sotaque estraga tudo. | Open Subtitles | ولكن ما ان تفتح فمك لهجتك تخرب كل الوسامة |
*Quando abres a mente* *podes surpreender-te* *e as coisas mudarem* | Open Subtitles | عندما تفتح عقلك قد تفاجىء نفسك و الأمور ستتغيّر |
Se não me abres a pasta, descarrego-te a arma no focinho. | Open Subtitles | لو لم تفتح تلك الحقيبة، فسأفرغ المُسدّس في وجهك |
Na manhã seguinte, abres a porta e bates com ela. | Open Subtitles | في الصباح التالي , أنت فقط تفتح الباب و تغلقه مرة أخرى |
Portanto, aconteça o que acontecer lá em cima, não importa o que possas ouvir, não abres a porta. | Open Subtitles | لذا غير مهم ما يحدث في الأعلى, لا يهم ما تسمعين, لا تفتحي الباب. |
Briana, não quero fazer mal ao teu amigo Ted, por isso, abres a merda da porta? | Open Subtitles | برينا أود أن لا أؤذي صديقك تيد هنا لذا هل يمكنك أن تفتحي الباب اللعين؟ |
Até eu danço no colo dele. abres a porta? Vou buscar o contrato. | Open Subtitles | سأشترى له واحدة, هل يمكنك أن تفتح الباب سأحضرالعقد. |
Eu saio, agarro-a e, enquanto abres a mala... Lynette... | Open Subtitles | سأقفز أنا من السيارة، وأسحبها .. بينما تفتح أنت الصندوق |
Por que é que não abres a porta para que eu possa dar-te uma tareia? | Open Subtitles | لا اصدقك لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟ |
Ou à janela do teu carro e, por algum motivo, abres a porta. | Open Subtitles | وأظهر على عتبة دارك أو نافذة سيارتك ولكن لسببٍ ما، تفتح بابك |
Porque não usas a tua mente e abres a mala? | Open Subtitles | لماذا لا تستخدم قدرتك و تفتح صندوق السيارة؟ |
Meu, de cada vez que abres a boca... mostras como é importante ter instrução. | Open Subtitles | يا رجل. في كلّ مرّة تفتح بها فمّك، تثبت لي مدى أهميّة التعليم حقاً |
Pegas nesta pasta, vais directo para casa, abres a pasta e tiras cada nota de dólar. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ الحقيبة و سوف تذهب للبيت و تفتح الحقيبة |
Meu Deus, todas as vezes que abres a boca... mais mentiras saem dela. | Open Subtitles | يا الهي في كل مرة تفتح فمك المزيد من التفاهات تخرج |
"quando abres a porta do quarto do bebé | Open Subtitles | عندما تفتح الباب إلى غرفة الأطفال |
Se o que acontece quando abres a boca for algo parecido com o que acontece quando abres a caixa de pintura, ficaríamos afogados em muco! | Open Subtitles | إن ماسيحدث عندما تفتح فمك هو كالذي يحدث عندما تفتح علبة الوانك، سنبتل جميعنا بالبلغم! |
Por que é que não abres a porta para que eu possa dar-te uma tareia? | Open Subtitles | لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟ |
Jazz, mano, se a nossa amizade significa alguma coisa para ti, abres a porta agora. | Open Subtitles | " جاز " إن كانت تعني لك صداقتنا شيئاَ سوف تفتح هذا الباب الآن |
Uma vez que abres a porta, nunca mais podes fechá-la. | Open Subtitles | بمجرد أن تفتحي الباب, لا تستطيعين غلقه |
- Porque não abres a porta? | Open Subtitles | لما لا تفتحي الباب؟ |