Se não abrires a porta agora mesmo, queimo todas as tuas roupas. | Open Subtitles | لو أنك لم تفتح الباب في الحال فسوف أحرق كل ملابسك |
- Fecha os olhos Agente, e faz as tuas orações quando os abrires tudo isso terá acabado. | Open Subtitles | أغلق عينيك أيها الضابط و أتلي صلاتك وعندما تفتح عينيك سيكون كل شيئ قد أنتهي |
Se não abrires a porta agora eu vou-te cortar os joelhos. | Open Subtitles | .. إذا لم تفتحي على الفور سأقوم . بقطع ركبتيكِ |
Forçou-me a atacar-te para te impedir de abrires a porta. | Open Subtitles | اجبرتني علي مهاجمتك لكي امنعك من فتح ذلك الباب. |
Hás de cometer alguns erros pelo caminho, toda a gente comete mas se abrires o coração e se abrires a mente hás de chegar lá. | Open Subtitles | بالتأكيد سترتكب بعض الأخطاء فكلنا ذووا خطأ ولكن إن فتحت قلبك وأعملت عقلك |
Não vou sair daqui até abrires o caralho do portão. | Open Subtitles | أنا لن أرحل حتى تقوم بفتح هذه البوابة اللعينة. |
Espera, antes de abrires a porta tens de saber eu estou estranho. | Open Subtitles | أنتظر قبل أن تفتح الباب ، تحتاج أن تعلم أبدوا غريباً |
Imagino como vais sentir ao abrires esta porta e soltares. | Open Subtitles | لا يمكنني التخيل عندما تفتح هذه الأبواب وتدعني أخرج |
Quando te ouvi a abrires a porta, até os dedos dos pés dançaram sob os lençóis. | Open Subtitles | عندما سمعتك تفتح الباب كانت أصابع قدمي تتراقص تحت الغطاء |
Se não abrires a porta, rasgo-te qual lenço numa festa do ranho! | Open Subtitles | إذا لم تفتح الباب سأمزقك كمنديل وسط حفل للعطاس |
Amelia, abre a porta, não vou sair enquanto não abrires. | Open Subtitles | أفتحي الباب . أميليا لأني لن أرحل حتى تفتحي |
Se não abrires a porta, vamos ter de arrombá-la. | Open Subtitles | وأما لو لم تفتحي الباب، فإننا سنظطر لإقتحامه |
Sabes, gostaria de te agradecer por me abrires os olhos a um novo mundo de comércio com os humanos. | Open Subtitles | هل تعرف,اريد ان اشكرك على فتح عيني على عالم شجاع من التجاره مع البشر |
O que achas? Não faz mal abrires mais uma, se é um conjunto. | Open Subtitles | أعتقد هذا ، يمكنك فتح أحدي الهدايا الأخري لتجدي باقي المجموعة، ربما تكون هذه |
Se abrires a porta ele torna-se no Dr. Phil nos próximos 40 minutos. | Open Subtitles | إذا فتحت الباب سيكون هناك الدكتور فيل الأسود بعد 40 دقيقة |
Se te amedrontares e abrires os olhos durante a sessão o espírito pode entrar em ti | Open Subtitles | اتفقنا ؟ إن خفت و فتحت أعينك خلال الجلسة |
Se abrires aquela porta, podes ser morta. | Open Subtitles | إذا قمت بفتح هذا الباب يمكن أن تنتهي بالموت |
Disse-te para só a abrires em caso de emergência. | Open Subtitles | -لقد أخبرتكِ أن تفتحيها في الحالات الطارئة وحسب |
Usa a chave para abrires a caixa na mesa. | Open Subtitles | استخدمي المفتاح لفتح الصندوق على الطاولة |
Espera até ao último segundo antes de o abrires. | Open Subtitles | انتظر حتّى اللحظة الأخيرة ثم قم بفتحه. |
Contém e depois amplifica energia mágica para que quando a abrires... | Open Subtitles | .. يقوم بإحتواء الطاقة السحرية, لذا عندما تفتحه |
Quando abrires a caixa, lê o número da conta do Hassan bem alto. | Open Subtitles | عندما تفتحى صندوق الايداع, إقرأى أرقام الحسابات بصوت عالى. |
Quero ver a tua cara quando abrires a porta e ele não estiver lá. | Open Subtitles | أريد رؤية وجهكِ عندما تفتحين الباب بينما يكون غير موجود |
Eu disse-te para não abrires. | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تفتحيه |
Quando os abrires de novo irás vê-la. | Open Subtitles | و قمتي بالعد حتى عشرة ثم فتحتي عينيك فسوف ترينها |
Se abrires a boca, vais encontrar o teu filho aos bocados. Entendido? | Open Subtitles | إذا فتحتِ فمكِ سوف تجدين طفلكِ مقطع لأشلاء |
Pedi-te para não abrires com a guerra. | Open Subtitles | طلبتُ منك ألا تفتتح الحلقة باسكتش عن الحرب |