| Eles querem que o médico diga que a minha carreira está acabada. | Open Subtitles | يريدوني أن أتردد على طبيب كي يخبرني أن مسيرتي هنا إنتهت |
| Fizemos "bluff" e eles arriscaram. A missão está acabada. | Open Subtitles | حاولنا خداعهم بالتهديد وتحدّونا لننفذ, إنتهت المهمة |
| A vida dela estava acabada aos 21 anos. | Open Subtitles | إنتهت حياتها في الواحدة والعشرين من عمرها |
| Felizmente, só demoraram três horas a tornar o conteúdo numa obra de arte acabada. | Open Subtitles | .. بسعادة، لقد استغرق الأمر فقط ثلاث ساعات لتحويل المحتويات إلى قطعة فنّية منتهية |
| Se ela não participasse, também estavas acabada. | Open Subtitles | اذا لم تكن به فأنت منتهية ايضا. |
| Para mim, uma boa baguete, acabada de sair do forno, é complexa, mas um pão de caril, azeitonas verdes, sementes de papoila, cebola e queijo é complicado. | TED | بالنسبة لي .. الرغيف الفرنسي الطازج الخارج من الفرن متشعب.. بينما خبز البصل والزيتون الاخضر بالجبن .. هو التعقيد.. |
| Resposta errada. Estás acabada. | Open Subtitles | هذه إجابة خاطئة، لقد انتهيتِ |
| A guerra está acabada para vós. Está acabada para todos os seres humanos. | Open Subtitles | فقد إنتهت الحرب بالنسبة لكم ولجميع بني البشر |
| Tem sido uma longa luta... queria que estivesse acabada. | Open Subtitles | إنها معركة طويلة أَتمنّى إذا إنتهت |
| Ele sabia que a vida dele estava acabada. | Open Subtitles | هو فقط عرف ذلك حياته كانت إنتهت. |
| Sabia que a minha carreira nos Fuzileiros estava acabada. | Open Subtitles | علمت إن مهنتي كجندي بحارة إنتهت |
| As pessoas que te queimaram, toda a maldita rede, está acabada. | Open Subtitles | الناس الذين طردوك الشبكة بكاملها إنتهت |
| Operação Bartowski está acabada. | Open Subtitles | العمليه "بروتاسكى" إنتهت الباى مور للبيع |
| Ela é a única que está acabada. | Open Subtitles | من ناحيتي، هي التي ستصبح منتهية. |
| Tudo o que sei é que Claire Lyons deve considerar-se acabada, acabada e vocês sabem que mais? | Open Subtitles | كل ما أعلمه أن (كلير لايونس) يجب أن تعتبر نفسها منتهية ومنتهية و ماذا أيضاً؟ |
| Estou acabada. | Open Subtitles | انا منتهية تماما |
| Seja como for, a tua vida está acabada. | Open Subtitles | ان حياتك منتهية على أية حال |
| Esta cidade está acabada. | Open Subtitles | هذه البلدة منتهية. |
| É outra marca. Meio acabada. | Open Subtitles | ثمّة علامة أخرى، نصف منتهية. |
| Carne fresca acabada de chegar, carnal. | Open Subtitles | بعض اللحم الطازج وصل للتو يا رفاق |
| Minha, limonada acabada de espremer. | Open Subtitles | عصير الليمون الطازج |
| Está acabada. | Open Subtitles | لقد انتهيتِ { LadyPop} |