ويكيبيديا

    "acabaremos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سننتهي
        
    • سننهي
        
    • سننتهى
        
    • سينتهي بنا
        
    • فسننتهي
        
    Estamos ainda um pouco atrasados, mas acabaremos antes das chuvas de inverno, espero, mas... Open Subtitles نحن متأخرين قليلاً عن الجدول المحدد ولكننا سننتهي من هذا الأمر قبل أمطار الشتاء
    Tudo o que têm a fazer é apanhar um de nós com algum deste dinheiro, e acabaremos todos da mesma maneira. Open Subtitles الآن كل رجل في نيو مكسيكو هو خلفنا ان امسكوا احدنا مع المال سننتهي جميعا بنفس الطريقة
    Está bem, hum, obrigado, Baldrick, acabaremos este piquenique mais tarde. Open Subtitles حسناً, شكراً لك, بولدريك سننهي هذه النزهة فيما بعد
    acabaremos de discuti-lo em casa. Agarraremos um avião às cinco e meia. Open Subtitles سننهي هذا الحديث في المنزل الطائرة تقلع في الـ 5:
    acabaremos o guião, vamos fazer o safari... Open Subtitles سننتهى من كتابه النص ثمنذهبالىالسفارى...
    Se nos bufarmos uns dos outros, acabaremos todos na mesma cela. Open Subtitles إذا وشينا ببعضنا البعض، سينتهي بنا المطاف داخل زنزانة واحدة.
    Continua a acusar o príncipe e acabaremos na prisão. Open Subtitles لو إتّهمتَ أميراً بالقتل فسننتهي جميعاً في السجن
    Tenho de me tornar um homem que as crianças temam e os adultos respeitem, caso contrário, acabaremos todos a viver na rua! Open Subtitles لا يجب أن أصبح رجلا يخشونه الأطفال و يحترمه البالغون والا سننتهي كلناّ في الشارع
    Se encontram um de nós com dinheiro, acabaremos todos da mesma maneira. Open Subtitles إن أمسكوا أحدنا مع المال سننتهي جميعا بنفس الطريقة
    Desse modo acabaremos o nosso alto sexo adulto no chuveiro assim que o serviço de quarto chega e poremos os robes e comemos hambúrgueres... Open Subtitles هكذا سننتهي من جنسنا العاليالبالغتحتالدش.. لنجد أن خدمة الغرف وصلوا وسينزلقكلٍمناداخلالروب.. ونأكلالبرجر..
    Achas que acabaremos assim? Open Subtitles هل تعتقدين أننا سننتهي وحيدين مثلها؟
    acabaremos encontrando um grupo de caça, uma vila... Open Subtitles سننتهي بإيجاد مجموعة مقاتلين ..
    acabaremos na sarjeta se continuamos desta maneira. Open Subtitles سننتهي في خندق ان استمرينا هكذا.
    A Guarda Vermelha atacará a barricada, e acabaremos com este escândalo antes que comece. Open Subtitles الحرس الاحمر سوف يهاجمون الحاجز ونحن سننهي هذا الغضب بسرعه كما بدأ
    E quando amanhecer, acabaremos de vez com esta caravana. Open Subtitles وعند طلوع الشمس سننهي امر القافلة سريعا
    Nessa altura, os ajudantes da Xerife injectam-nos com verbena e trazem-nos para aqui, onde acabaremos com eles. Open Subtitles و في هذا الوقت سيقوم مسؤلي الشرطة بحقنهم بعشبة "رعي الحمام" آتين بهم إلى هنا. حيث سننهي أمرهم..
    Isso é loucura. acabaremos na capa do National Enquirer. Open Subtitles هذا جنان كلنا سننتهى فى المستفسر القومى (جريده امريكيه)
    acabaremos com isto. Open Subtitles سننتهى من هذا
    Se não jogarmos nessa mesa de poder, penso que acabaremos num mau lugar. TED وما لم نلعب في طاولة لعبة القوة هذه، أعتقد أنه سينتهي بنا الحال إلى وضع مرزي
    acabaremos todos no mesmo sítio, quer queiramos quer não. Open Subtitles سينتهي بنا الأمر في نفس المكان سواءَ أردنا أو لم نرد
    ...a confiança que tens nas minhas capacidades e por muito que gostasse de ficar aqui a conversar, quanto mais cedo começarmos, mais depressa acabaremos. Open Subtitles و لكن كلما بدأنا بسرعة فسننتهي بسرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد