Quando acabares os pratos, ajudas a servir à mesa? | Open Subtitles | عندما تنتهي من الاطباق اتستطيع مساعدتي بموائد الطعام؟ |
É melhor que te certifiques que sou um vegetal quando acabares comigo. | Open Subtitles | يجب أن تكون متأكداً من أنني سوف أصبح رهيبة عندما تنتهي |
Bem, quando acabares há uma festa na casa da Kinsley. | Open Subtitles | عندما تنتهي من اللعب بالمنقلة ثمة حفلة عند كاتي |
Deixas de falar dessa maneira quando acabares de escrever o livro? | Open Subtitles | ستتوقفين عن الكلام هكذا عندما تنتهين من كتابك, اليس كذالك؟ |
Quando acabares aí em baixo, preciso de ajuda pra fechar a mala. | Open Subtitles | عنما تنتهى من هذا عندك أريدك أن تساعدنى فى غلق الحقيبه |
Mas até acabares a escola de verão em Crenshaw | Open Subtitles | و لكن حتى تنتهي من المدرسة الصيفية بكرينشو |
Lee, quando acabares com o rapaz, abate também a cabra. | Open Subtitles | لي عندما تنتهي من الشاب أطلق عليها النار أيضاً |
Escreves sobre Carmelita e depois trocas pelo nome da Ellen quando acabares. | Open Subtitles | اكتبه عن كارمليتا ثم يمكنك استبدال اسمها باسم إيلين حينما تنتهي. |
O Jeff quer ver-te depois de acabares a primeira reunião. | Open Subtitles | حيف يرغب برؤيتك بعد أن تنتهي من موعدك الأول |
Quando acabares de te dar palmadinhas nas costas podemos trabalhar? | Open Subtitles | عندما تنتهي من التفاخر بنفسك هل نستطيع القيام بعملنا؟ |
Porque depois de acabares o trabalho, vais direta para a igreja. | Open Subtitles | لأن بعدما تنتهي من عملك سنذهب بعدها مباشره الى الكنيسه |
Está bem. Vai ter comigo onde combinamos quando acabares. | Open Subtitles | لا بأس، قابلني عند نقطة الالتقاء عندما تنتهي |
Assim que acabares de admirar o teu trabalho, podemos pisgar-nos daqui. | Open Subtitles | عندما تنتهي من الإعجاب من عملك فيمكننا الإبتعاد عن هنا |
Quando acabares isso, o forno precisa de uma boa escovadela. | Open Subtitles | عندما تنتهين من هذا، فالفرن بحاجة إلى تنظيف حقاً |
Por isso, antes de acabares numa situação difícil de sair, assegura-te de que queres estar nessa relação. | Open Subtitles | لذا قبل ان تنتهين في مكان يصعب عليك الخروج منه تأكدي من رغبتك بالدخول اليه |
E quando acabares, podes ir para o inferno e lixares-te lá. | Open Subtitles | وحين تنتهين من ذلك، ويمكنك الذهاب إلى الجحيم، تباً لك، |
Nós não podemos ir embora sem essa informação, por isso entra no servidor, liga-te à Internet, faz download da informação e vai direitinho a casa assim que acabares! | Open Subtitles | لا نستطيع الرجوع الى كوكبنا بدون هذه المعلومات ادخل على النت و حمل هذه المعلومات و رجع فورا الى البيت بعد ما تنتهى |
Calminha, pequeno. Não vais a lado nenhum, enquanto não acabares os estudos. | Open Subtitles | انتظر, لن تذهب لاي مكان حتى تنهي المدرسه |
Quando acabares de extrair o teu quilo de carne, estarei aqui. | Open Subtitles | لذلك عند الانتهاء من انتزاع قطعة من لحمك، سأكون هنا. |
Oh, certifica-te que desligas o gás quando acabares de aquecer. | Open Subtitles | تأكد من اطفاء موقد الغاز عند انتهائك من الطهي على الموقد |
Quando acabares isso, vais lá acima esfregar a minha banheira. | Open Subtitles | والآن عندما تفرغ من قراءة جريدتك إصعد إلى الطابق العلوي ونظف حوض الاستحمام |
Quando acabares, trago-te a tua sobremesa favorita. | Open Subtitles | عندما ننتهي هنا سأجلب لك الحلويات المفضّلة لديك |
Podes ter um bebé quando fores mais velha, e acabares a escola, a universidade e arranjares um emprego. | Open Subtitles | بإمكانك أن تحظي بطفل عندما تكونين أكبر سناً و تنهين الثانوية والجامعة و تحصلين على عمل |
E quando acabares, embrulha-o e descobre que tudo é temporário. | Open Subtitles | وعند إنتهائك إحزميه بداخلك و إعلمي أنه كان لفترة |
Ainda assim, isso não te impediu de o acabares. | Open Subtitles | حسناَ وحتى الآن أشك بأن هذا جعلته يقف عائقاَ في طريق إنهائك له |
Ei... podias fazer-me um favor... de remover os teus malditos cabelos quando acabares de tomar banho? | Open Subtitles | هل تصنع لى معروفا ان تنظف الصابونة من شعرك بعد ان تنهى حمامك؟ |
Mais vale acabares já e poupares-te a um desgosto. | Open Subtitles | لكنت سأقول بأنه من الأفضل أن تنهيها الآن و وفري على نفسك الألم |
"Se não acabares antes do amanhecer," | Open Subtitles | "وإذا لم تنتهوا قبل طلوع الشمس" |
Mas se não acabares com isto, não vais precisar de sair. | Open Subtitles | ولكن إن لم تُنهي هذه العلاقة، لن تضطر للرحيل |