ويكيبيديا

    "acalmar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تهدأ
        
    • تهدأي
        
    • الهدوء
        
    • تسترخي
        
    • هدأت
        
    • تهدئي
        
    • الاسترخاء
        
    • ستهدأ
        
    • ستهدئين
        
    • تهدأى
        
    • تهدأين
        
    • تهدئ
        
    • الإسترخاء
        
    • سيهدئ
        
    • سيهدئك
        
    Acho que devias acalmar-te, olhar para trás e cumprimentar o meu amigo. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تهدأ و أنظر هناك لتُقابلُ صديقَي
    Tens de acalmar-te, amigo. Toda a gente te ouve. É hora do jantar. Open Subtitles يجب أن تهدأ يا رجل الكل يستطيع سماعك ، وقت العشاء
    Acho que precisas acalmar-te e começares a ser racional antes que faças alguma coisa que te arrependas. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تهدأي وتبدأي بأن تصبحي منطقية قبل أن تفعلي شيئاً تندمين عليه
    Está bem mas precisas de acalmar-te porque podemos fugir, podemos ir. Open Subtitles من فضلك دعيني حسنا، لكن ألزم الهدوء فبإمكاننا الهرب والرحيل
    É só sentares-te, acalmar-te, e deixar a Marianna trabalhar. Open Subtitles و لست مضطرا لفعل شيء فقط تجلس في ذلك الكرسي تسترخي و تدع ماريانا تقوم بعملها
    Podes acalmar-te? Open Subtitles اذن , الخلايا البدائية في حالة التأهب القصوى يارجل هلا هدأت قليلاً؟
    Eu sei, mas tens de acalmar-te, querida. Open Subtitles أنتِ تبكين بحرقة أعرف، لكن يجب أن تهدئي يا عزيزتي
    Enfim, é um chá calmante e tu precisas de acalmar-te. Open Subtitles على أيّة حال، إنّه شاي مُسبّب للهدوء، ويجب عليك أن تهدأ.
    Dessa forma, não terás que sair por uns tempos e podes acalmar-te. Open Subtitles لذلك لن تخرج الى هناك مرة اخرى وعليك في هذا الوقت ان تهدأ
    Sei onde isto vai dar, mas tens que acalmar-te. Open Subtitles أعلم أين ستصل بكلامك، لكن أريدك أن تهدأ
    Volta para a banheira. Mete uns vermelhos e tenta acalmar-te. Open Subtitles عد إلى الحوض، تناول تفاحة وحاول أن تهدأ
    Por isso és capaz de querer acalmar-te. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تهدأ و تسترخي
    - que ele era um Luz Branca. - Paige, tenta só acalmar-te. Open Subtitles لقد كان مرشد أبيض بايدج ، حاولي فقط أن تهدأي
    - Não, tenta apenas acalmar-te. Open Subtitles -لا إختبارات ! -لا، لا، لا، حاولى فقط أن تهدأي
    Tem cuidado! Ainda te magoas. Tenta acalmar-te. Open Subtitles كونى حذرة ستؤذين نفسك حاولى إلتزام الهدوء
    - Que eles ajudam, ajudam. - Nem consegues sair comigo. Não consegues acalmar-te, nem um minuto. Open Subtitles لا تهتمين بليلة الموعد الآن لا يمكنك الهدوء للحظة واحدة
    Tens de tentar acalmar-te, isso vai stressar o teu coração. Open Subtitles حسناً، يجب عليك أن تسترخي لأن هذا سيضيف المزيد من الأجهاد على قلبك
    Queres acalmar-te, e contar-me a história sem atacar os gays? Open Subtitles هلاّ هدأت وأخبرتني القصة دون تقريع الشواذ
    Em primeiro lugar, podes acalmar-te por favor? Porque não dormi com ela Open Subtitles قبل كل شيئ، هل يمكنكِ أن تهدئي من روعك لأنني لم أقم علاقة معها
    Pronto, podes acalmar-te, miúdo. Arranjei emprego. Open Subtitles حسناً، يمكنك الاسترخاء يافتى حصلت على وظيفة
    - Sai de cima de mim! - Se o fizer, vais acalmar-te, sim? Open Subtitles -إذا أبتعدت ، هل ستهدأ بعدها ؟
    Nós vamos-te ajudar, foi por isso que viemos, - tenta apenas acalmar-te. Open Subtitles -سنساعدك ، لهذا السبب أتينا ، فقط حاولى أن تهدأى
    - Chá, vai acalmar-te. Open Subtitles -إنه قدح من الشاي ، سوف يجعلكِ تهدأين
    Leonard, não sou especialista em meditação, mas, se estás a tentar acalmar-te, acho que a palavra é "Om". Open Subtitles لينورد أنا لست خبيرا بالتأمل و لكن إن كنت تحاول أن تهدئ من أعصابك
    É bom encontrarmo-nos num lugar agradável. Ajuda a acalmar-te. Open Subtitles من الجيد أن نتقابل فى هذا المكان اللطيف إنه يساعد على الإسترخاء
    Vai acalmar-te a barriguinha. Open Subtitles هذا سيهدئ بطنك.
    E quando quiseres gritar, podes olhar para a água-viva, e ela vai acalmar-te. Open Subtitles ثم عندما تشعرين برغبة في الصراخ، يمكنك النظر إلى قنديل البحر وهذا سيهدئك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد