Nós conseguimo-lo. Espera até que tudo acalme. | Open Subtitles | يمكننا الحصول عليه، ولكن انتظر حتى تهدأ الأمور |
Espera até que tudo acalme. | Open Subtitles | يمكننا الحصول عليه، ولكن انتظر حتى تهدأ الأمور |
Senhor, tenho que pedir que se acalme. | Open Subtitles | يا سيدي ، وأنا قد ستعمل ل أطلب منك أن تهدأ. |
Devia ter vestido outras calças. Tenho de me sentar até que isto acalme. - Sim... não. | Open Subtitles | كان يجب أن أرتدي سروالاً آخر سأضطر للجلوس قليلاً حتى يهدأ |
Senhor, preciso que se acalme. Concerteza deve haver alguém por perto. | Open Subtitles | هدئ من روعك يا سيدي، أنا متأمدة أنَّ هناك شخصًا قريب. |
Preciso que você o acalme e o faça voltar a raciocinar com coerência. | Open Subtitles | أنا احتاجكِ في أن تقومِ بتهدئته وإرجاعه إلى المنطق |
Desculpe, preciso que se acalme. Não entendi o que disse. | Open Subtitles | آسف ، انت بحاجه الى ان تهدئ لا أستطيع أن أفهم ما تقوله |
acalme o seu corpo. | Open Subtitles | أرخي جسدكِ |
Mal isto acalme um pouco, volto de novo a procurá-lo. | Open Subtitles | هيا ، لايستطيع الأختباء للأبد عندما تهدأ الأضطرابات قريباً سأذهب لأبحث عنه |
Depois do que vi, as instruções foram à vida. Preciso que se acalme. | Open Subtitles | أريدك أن تهدأ,سوف تخرج من مكانك ونكتشف هذا الأمر معا |
Não consigo nada dela até que se acalme. | Open Subtitles | لا نستطيع الحصول منها على اى شىء حتى تهدأ |
Vou pedir-lhe um favor. Preciso que se acalme. | Open Subtitles | هذا ما أريدك أن تفعله من أجلي أريدك أن تهدأ |
Preciso que se acalme e me ajude. | Open Subtitles | أريدك أن تهدأ وتخبرني كي أساعدك |
Acho que ele está em casa de alguém, à espera que a situação acalme. | Open Subtitles | أجل، إن سألتني سأخبرك أنه يمكث في منزل شخص ما ينتظر أن تهدأ الأمور ... |
Quero que o empates durante uns dias, para que se acalme. | Open Subtitles | أريدكَ أن تبقيه بعيداً لبعض الأيام, حتى يهدأ |
Não! Vamos esperar que isto acalme e passamos a palavra. | Open Subtitles | كلا ، سننتظر حتى يهدأ الأمر ، ثم نتحدث |
Myron, por favor, acalme o seu amigo. | Open Subtitles | مايرون ، رجاءا ، هدئ صديقك |
acalme a sua mente. | Open Subtitles | هدئ ذهنك |
Talvez o acalme. | Open Subtitles | ربما تقوم بتهدئته |
Eu sei que está com imensas dores. E preciso que você se acalme, pode ser? | Open Subtitles | أعلم أنك تشعر بالكثير من الألم أريدك أن تجد طريقةً تهدئ بها نفسك, اتفقنا؟ |
acalme o corpo... | Open Subtitles | أرخي جسدكِ... |
Preciso que se acalme para nos poder ajudar. | Open Subtitles | سَأَحتاجُك للتَهْدِئة ' يَجْعلُ أنا أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ. |
Vocês precisam de onde ficar até que acalme? | Open Subtitles | ليز , ربما إنتِ والطفلة تحتاجون مكان للبقاء فيه حتى يهدا |
Se acalme irmão Gilbert, não vamos morrer. Estamos voando. | Open Subtitles | هدىء من روعك يا أخ جيلبيرت نحن سوف لا نقتل |