ويكيبيديا

    "acalme" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تهدأ
        
    • يهدأ
        
    • هدئ
        
    • بتهدئته
        
    • تهدئ
        
    • أرخي
        
    • للتَهْدِئة
        
    • يهدا
        
    • هدىء
        
    Nós conseguimo-lo. Espera até que tudo acalme. Open Subtitles يمكننا الحصول عليه، ولكن انتظر حتى تهدأ الأمور
    Espera até que tudo acalme. Open Subtitles يمكننا الحصول عليه، ولكن انتظر حتى تهدأ الأمور
    Senhor, tenho que pedir que se acalme. Open Subtitles يا سيدي ، وأنا قد ستعمل ل أطلب منك أن تهدأ.
    Devia ter vestido outras calças. Tenho de me sentar até que isto acalme. - Sim... não. Open Subtitles كان يجب أن أرتدي سروالاً آخر سأضطر للجلوس قليلاً حتى يهدأ
    Senhor, preciso que se acalme. Concerteza deve haver alguém por perto. Open Subtitles هدئ من روعك يا سيدي، أنا متأمدة أنَّ هناك شخصًا قريب.
    Preciso que você o acalme e o faça voltar a raciocinar com coerência. Open Subtitles أنا احتاجكِ في أن تقومِ بتهدئته وإرجاعه إلى المنطق
    Desculpe, preciso que se acalme. Não entendi o que disse. Open Subtitles آسف ، انت بحاجه الى ان تهدئ لا أستطيع أن أفهم ما تقوله
    acalme o seu corpo. Open Subtitles أرخي جسدكِ
    Mal isto acalme um pouco, volto de novo a procurá-lo. Open Subtitles هيا ، لايستطيع الأختباء للأبد عندما تهدأ الأضطرابات قريباً سأذهب لأبحث عنه
    Depois do que vi, as instruções foram à vida. Preciso que se acalme. Open Subtitles أريدك أن تهدأ,سوف تخرج من مكانك ونكتشف هذا الأمر معا
    Não consigo nada dela até que se acalme. Open Subtitles لا نستطيع الحصول منها على اى شىء حتى تهدأ
    Vou pedir-lhe um favor. Preciso que se acalme. Open Subtitles هذا ما أريدك أن تفعله من أجلي أريدك أن تهدأ
    Preciso que se acalme e me ajude. Open Subtitles أريدك أن تهدأ وتخبرني كي أساعدك
    Acho que ele está em casa de alguém, à espera que a situação acalme. Open Subtitles أجل، إن سألتني سأخبرك أنه يمكث في منزل شخص ما ينتظر أن تهدأ الأمور ...
    Quero que o empates durante uns dias, para que se acalme. Open Subtitles أريدكَ أن تبقيه بعيداً لبعض الأيام, حتى يهدأ
    Não! Vamos esperar que isto acalme e passamos a palavra. Open Subtitles كلا ، سننتظر حتى يهدأ الأمر ، ثم نتحدث
    Myron, por favor, acalme o seu amigo. Open Subtitles مايرون ، رجاءا ، هدئ صديقك
    acalme a sua mente. Open Subtitles هدئ ذهنك
    Talvez o acalme. Open Subtitles ربما تقوم بتهدئته
    Eu sei que está com imensas dores. E preciso que você se acalme, pode ser? Open Subtitles أعلم أنك تشعر بالكثير من الألم أريدك أن تجد طريقةً تهدئ بها نفسك, اتفقنا؟
    acalme o corpo... Open Subtitles أرخي جسدكِ...
    Preciso que se acalme para nos poder ajudar. Open Subtitles سَأَحتاجُك للتَهْدِئة ' يَجْعلُ أنا أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ.
    Vocês precisam de onde ficar até que acalme? Open Subtitles ليز , ربما إنتِ والطفلة تحتاجون مكان للبقاء فيه حتى يهدا
    Se acalme irmão Gilbert, não vamos morrer. Estamos voando. Open Subtitles هدىء من روعك يا أخ جيلبيرت نحن سوف لا نقتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد