ويكيبيديا

    "acesso ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوصول إلى
        
    • الدخول إلى
        
    • وصول إلى
        
    • الوصول الى
        
    • الحصول على
        
    • للوصول إلى
        
    • الدخول الى
        
    • للدخول إلى
        
    • الولوج إلى
        
    • يدخل إلى
        
    • من الدخول
        
    • للوصول الى
        
    • دخول إلى
        
    • الوصول ل
        
    • الولوج الى
        
    Só preciso acesso ao lugar onde recopilam toda a informação disponível... Open Subtitles أنا فقط أحتاج الوصول إلى حيثما يجمعون كلّ البيانات المتوفرة
    Então ela apanha-o, rouba o cartão de acesso, tem acesso ao iate. Open Subtitles حسناً ، إذاً اقلتهُ وسرقت بطاقتهُ وتمكنت من الوصول إلى اليخت
    As autoridades da Suíça conseguiram o acesso ao chalé. Open Subtitles حصلت السلطات السويسرية على إذن الدخول إلى الشاليه
    Sem o Sloane, já não temos acesso ao circulo privado deles. Open Subtitles مع سلون ذهب، نحن لن عندنا وصول إلى دائرتهم الداخلية.
    Se quer ter acesso ao quarto dele, pode pedir a monsieur Suverov. Open Subtitles الان اذا اردت الوصول الى غرفته... لماذا لم تسال سيد سوفيروف؟
    Porque o acesso ao capital é o acesso à oportunidade. TED لأنّ الحصول على رأس المال يعني الحصول على فرصة.
    Assim como uma autorização legal, permitindo o acesso ao cofre. Open Subtitles وبعض الأوراق القانونية التي تعطيك الحق للوصول إلى الصندوق
    acesso ao nível inferior negado até que este nível seja concluído. Open Subtitles الوصول إلى مستوى أدنى مرفوض حتى الانتهاء من المستوى الحالي
    Os Godos conseguiram bloquear a cidade de modo eficaz, até do acesso ao mar, por onde chegava grande parte dos alimentos. Open Subtitles لقد تمكَّنَ القوطيون بفعالية من حصار المدينة حتى من الوصول إلى البحر الذي يعتمِدون عليه عادة في التزود بالموءن
    Na Colômbia, se vivemos numa cidade, estamos muito longe do sítio onde a guerra de facto existe, portanto não a compreendemos. Pedimos ao governo para nos dar acesso ao maior número possível de guerrilheiros desmobilizados. TED لم نفهم في كولومبيا، إن كنت تعيش في المدن، فأنت بعيداً جداً عن المكان الفعلي للحرب، لذلك فأنت بالفعل لا تفهمها، وسألنا الحكومة أن تمنحنا الوصول إلى القدر المستطاع من المغاوير المسرحين.
    Quando lá chega, tem acesso ao ouvido interno. TED ما إن ينتقل هناك عليه الوصول إلى أذنك الداخلية.
    Tem a noção de que não terá acesso ao nosso novo spa sueco? Open Subtitles هل أنت مدركك لن يكون بإمكانك الوصول إلى حمامنا السويدي الجديد؟
    Mas poderia fazer isso se me dessem acesso ao "Echelon". Open Subtitles لكنّي يمكن أنّه إذا أنا كنت أعطى الوصول إلى المستوى.
    Se pudermos entrar lá, eu posso forjar um acesso ao Grupo-6. Open Subtitles إنتظر. إن كان بإمكاننا الدخول إلى هناك من الممكن أنأقوم بتزييف تصريح لمجموعة المستخدمين رقم 6
    Temos de ter acesso ao planeta fechando temporariamente - a serie de sensores. Open Subtitles نحن يجب أن نتمكّن من الدخول إلى الكوكب باغلاق الاستشعار
    O Crane não tem acesso ao sistema de comunicações. Open Subtitles ليس هناك رافعة طريق يمكن أن ينقر النداءات هنا، مولدر. هو يجب أن عنده وصول إلى نظام الإتصالات.
    Mas o Trofsky cortou-nos o acesso ao Stargate usando uma barreira de energia. Open Subtitles لكن تروفيسكى منعنا من الوصول الى البوابه بأستخدام حائل من الطاقه
    Michael, assine aqui por favor para ter acesso ao conteúdo do cofre. Open Subtitles مايكل ، إذا تفضلت بالتوقيع هنا فيمكنك الحصول على محتويات الخزنة
    Será que têm direitos, liberdade de escolha, estão livres de discriminações e têm acesso ao conhecimento mais avançado do mundo? TED هل لديهم حقوق حرية الاختيار، حرية من التمييز وإمكانية للوصول إلى عالم المعرفة المتقدمة؟
    O nosso pirata teve acesso ao computador central do hotel. Open Subtitles و حصل قرصاننا على الدخول الى الحاسوب الرئيسي للفندق
    Suponho que qualquer um que domine física quântica e tenha acesso ao meu acelerador. Open Subtitles حسناً،افترض انه أي شخص يعرف ميكانيكا الكم الخاص بهم ولديه تصريح للدخول إلى آلة الأسراع الخاصة بي
    O juiz deu-nos o direito de acesso ao teu telemóvel. Open Subtitles ذلك القاضي وبحسب يقيني قد منحنا حق الولوج إلى هاتفك الخلوي
    Os sapatos custam mais de um mês de salário, ou ela tem dinheiro, ou tem acesso ao dele. Open Subtitles أحذيتها كلّفت أكثر من أكثر راتب الناس الشهري، لذا هي أمّا عندها مال ملكها أو يدخل إلى تامبور.
    Estamos numa confluência mágica em que a riqueza privada e a imaginação estimulam a procura de acesso ao espaço. TED نحن في نقطة التقاء سحرية حيث الثروات الخاصة والخيال هي التي تقود الطلب للوصول الى الفضاء.
    Precisamos da informação dos computadores do Dr. Collier e acesso ao e-mail profissional. Open Subtitles نحتاج لمعلومات من حاسبات مكتب الدّكتور كولير وصلاحية دخول إلى البريد الإلكتروني لعمله
    Achei que se alguém tivera acesso ao cabelo da Mina há 14 meses, também tivera acesso à Mina. Open Subtitles لقد أتاني هاتف أنه لو استطاع أحد الوصول لشعر (مينا) منذ ١٤ شهرًا إذن فإنه يستطيع الوصول ل(مينا)
    I ter acesso ao seu computador. - E de seu contador e advogado de. Open Subtitles لقد تمكّنت من الولوج الى حاسوبه والى حساباته ومحاميه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد