Por que acha que ela leu esta mensagem Dr. Gramm? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنها تقرأ لك هذه الرسالة دكتور غرام؟ |
Se acha que ela é bonita, devia ver a minha fisga. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد أنها جميلة ، فلا بد أن ترى مقلاعي |
Sendo amigo da senhorita Debenham, acha que ela seria capaz, física ou emocionalmente? | Open Subtitles | من معرفتك الشخصيه بالآنسه دبنهام أتظن أنها قد فعلت ذلك ؟ بقدره بدنيه.. |
Edward, estou apaixonado. acha que ela gosta de frutos-do-mar? | Open Subtitles | اوه , ادوارد انا واقع فى الحب هل تعتقد انها تحب الطعام البحرى؟ |
Sim, claro. acha que ela sabe alguma coisa? | Open Subtitles | نعم، أكيد أتعتقدين أنها تعرف شيئاً؟ |
acha que ela não se irá importar? Claro que não. | Open Subtitles | أوه، أتعتقد أنها ستكون على ما يرام مع هذا؟ |
acha que ela é capaz de criar histeria em massa? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها تستطيع ان تخلق نوع من الهستريا الجماعية |
Porque é que você acha que ela permaneceu aqui a noite toda? | Open Subtitles | لم تظنها ظلتَ هنا ليلة البارحة طوال الليل؟ |
acha que ela precisará dos sapatos dourados para a lua-de-mel? | Open Subtitles | سيدى،هل تعتقد أنها ربما قد تحتاج لحذاءها الذهبى فى رحلة الزفاف |
acha que ela o culpa pela morte do marido? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها تلومك على موت زوجها ؟ |
acha que ela não era capaz de namorar com alguém como eu? | Open Subtitles | لماذا,لا تعتقد أنها قد تواعد شخصاً مثلي؟ |
Não acha que ela perceberá, quando a polícia desenterrar o meu corpo? | Open Subtitles | أتظن أنها ستدرس المسألة جيداً عندما تستجوبني الشرطة؟ |
acha que ela conhecia o rapaz que estava perto do ribeiro? | Open Subtitles | أتظن أنها كانت تعرف ذلك الشاب بجوار جدول الماء؟ |
acha que ela se rala com a sua festa idiota? | Open Subtitles | هل تعتقد انها تهتم بحفلتك الغبية؟ |
acha que ela está bem? | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ أتعتقدين أنها بخير ؟ |
acha que ela ainda me quer... neste estado... trinta anos depois? | Open Subtitles | أتعتقد أنها لا تزال تريدني و أنا كذلك بعد 30 عام ؟ |
acha que ela tentou dizer-lhe e o Chefe não se deu conta disso? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها حاولت اخبارك وانت لم تدرك انها كانت تحاول ان تخبرك ؟ |
A Dra. Glass acha que ela vai ficar bem. | Open Subtitles | الدكتوره غلاس تظنها ستكون على مايرام |
acha que ela teria sido feliz com um caçador de fortunas? | Open Subtitles | أتظنين أنها ستكون سعيده برفقة صائد الثروات ؟ يمكنها ذلك. |
acha que ela pode vir a ser uma profissional? | Open Subtitles | طبعاً. هل تظن أنها تستطيع أن تكون محترفة يوماً ما؟ |
Toda a gente acha que ela é tão simpática com aquela vozinha estridente. | Open Subtitles | الجميع يظن أنها لطيفة بصوتها الحاد. |
O Director acha que ela já nos escapou demasiadas vezes. | Open Subtitles | المدير يعتقد أنها هربت من بين أصابعنا عدة مرات |
acha que ela teria gostado de viver no campo? | Open Subtitles | هل تظن إنها كانت تود العيش في الريف؟ |
Tenho a vítima aqui comigo. acha que ela é inocente? | Open Subtitles | , لدي هنا ضحية بقربي لماذا تعتقدين أنها بريئة؟ |
acha que ela pode ter falado com mais alguém sobre isto? | Open Subtitles | هل تظن انها تكلمت مع أحد اخر حول هذا الأمر؟ |
acha que ela foi enviada por Deus? | Open Subtitles | اتعتقدين انها ارسلت من الله |