ويكيبيديا

    "acontece é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحدث هو
        
    • حدث هو
        
    • ماسيحدث هو
        
    • يحدثُ هو
        
    • يجري هو
        
    O que acontece é que as formigas só trabalham no interior do ninho TED لذلك ما يحدث هو أن النمل الذين يعملون في داخل العش يكونون صغاراً.
    O que acontece é que, dado que o barco muda de forma, a posição da vela da frente e da vela principal são diferentes em relação ao vento. TED ما يحدث هو أنه، بسبب أن القارب يغير شكله، وضع الشراع الأمامي والشراع الرئيسي هو في اتجاهين مختلفين بالنسبة للريح.
    Tudo o que acontece é que as mutações genéticas aleatórias levam os organismos que as contêm a comportar-se ou a evoluir de formas diferentes. TED كل ما يحدث هو أن طفرات وراثية عشوائية تجعل الكائنات التي تحملها تتصرف أو تتطور بطرق مختلفة.
    O que acontece é que a lógica circular domina. TED ما حدث هو أن المنطق الدائري كان المسيطر
    O que acontece é que, quando surge uma típica ONG, ela não somente traz competências mas também traz recursos adicionais. TED ما يحدث هو أنه عندما يتعلق الأمر بمنظمة نموذجية غير حكومية، فإنها لا تجلب خبراتها فقط لكنها تجلب أيضاً موارد إضافية.
    Então, o que acontece é isto: nós implantámo-las no coração, e começa uma competição com o "pacemaker" natural do coração para ver quem toma as decisões. TED إذاً ما يحدث هو أننا عندما نزرعها في القلب، تبدأ المنافسة مع منظم ضربات القلب الطبيعي على من سوف يقوم بالنبضات
    O que acontece é que procriam nas chuvas da monção aqui TED ما يحدث هو أنها تتزاوج في الأمطار الموسمية هنا.
    O que é que eles realmente faziam? O que acontece é que uma pessoa pede dinheiro ao banco. TED ما يحدث هو أن إحداهم تقترض بعض المال من البنك.
    Como sabe, a primeira coisa que acontece é apaixonar-nos. Open Subtitles طبعاً انت تعرف أول شىء يحدث هو وقوعك فى الحب
    Da próxima vez deixa-me ver o que acontece, é o meu telescópio. Open Subtitles في المرة القادمة دعني أرى الذي يحدث. هو منظاري.
    O que acontece é que temos um alerta vermelho? Open Subtitles ما يحدث هو ? أننا قد حصلت على حالة تأهب قصوى في يديك؟
    O que acontece é que o Sol inverte a direcção do seu campo magnético a cada onze anos. Open Subtitles ما يحدث هو أن الشمس تغير إتجاه خطوط المجال المغناطيسي لها كل 11 عاماً
    O álcool torna-se, instantaneamente, em açúcar no sangue, e o que acontece é que os vasos... Open Subtitles ما يحدث هو أن الكحول يتحول لسكّر في دمائي وما يحدث بعد هذا يكون من تأثيره
    De facto, o que acontece é que a presença do pai emocionalmente presente, simplesmente não existe, devido ao stress na nossa sociedade e no ambiente familiar. Open Subtitles ولكن ما يجب أن يحدث هو وجود المربي الحاضر عاطفياً. وهو ما ليس متواجد في حالتهم بسبب
    O que acontece é que um monte de ricaços me paga para eu cozinhar. Open Subtitles ما يحدث هو أن مجموعة من الأناس الأثرياء يدفعون لي لأطهو لهم
    Então o que acontece, é que trazemos isto para dentro do espaço social, e acabamos a verificar os telefones constantemente. TED ان ما يحدث هو اننا عندما ندخل هذه التكنولوجيات داخل مجالنا الاجتماعي .. فاننا ننتهي بتفقد هواتفنا المحمولة في كل حين ..
    O outro fenómeno que acontece é que temos nas mãos uma tecnologia à Mary Poppins. TED والشيء الاخر الذي حدث هو اننا نستطيع الان ان نحمل هذه الاجهزة عالية التكنولوجيا الصغيرة
    O que acontece é que os corais são uma simbiose e têm umas pequenas células de algas que vivem dentro deles. TED وماذا حدث هو أن ذلك المرجان متكافل ولديها تلك الخلايا الطحلبية الصغيرة التي تعيش بداخلهم
    Por isso, quando pegas nesses boletins, e os colocas no sistema de tabelas, o que acontece é que, o "chad" pendurado volta a encaixar nos furos. Open Subtitles وتضعها في نظام التبويب ماسيحدث هو أن التشاد المتدلي سيعود للفتحات
    Os materiais estão sempre em movimento na superfície terrestre. Uma das coisas que acontece é que a erosão das altas montanhas origina materiais que são transportados e depositados no mar. TED يحصلُ أن تمتزجُ المواد حول سطح الأرض طوال الوقت. والشيء الكبير الذي يحدثُ هو أن المواد من الجبال العالية تتآكل وتُنقل وتستقر في البحر.
    O que não acontece é o que vai acontecer. Open Subtitles -ما لا نريده أن يجري هو ما يهمّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد