Isto não aconteceu e nunca vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | هذا لم يحدث بيننا، ولن يحدث مرة أخرى إطلاقاً |
Isto pode acontecer outra vez, no século XXI. | TED | وهذا قد يحدث مجدداً في القرن الواحد والعشرين. |
Nós sentimo-nos péssimos, e não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | سنعتذر، نخبرها أننا نشعر بالسوء، وهذا لن يحدث مجددا. |
Eu perdi uma coisa antes e não vou... não posso deixar acontecer outra vez. | Open Subtitles | فاتني شيء ما من قبل، لن أدع ذلك يحصلُ مجددا. |
Eu fiz asneira, mas não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | لقد عملت امورا غير جيدة لكن ذلك لن يحدث ثانية |
É tudo verdade e vai acontecer outra vez... e tudo porque pessoas como nós gostam de ser enganadas. | Open Subtitles | إنها الحقيقة وسوف تحدث مجدداً لأن هناك إناس مثلنا يرغبون أن يُخدعوا |
Está a acontecer outra vez. Tudo o que lutamos para impedir. | Open Subtitles | انه يحدث مرة اخرى ,كل شيء قاتلنا لايقافه |
Agora, podes prometer-me que o que se passou lá fora, nunca vai acontecer outra vez? | Open Subtitles | والآن، هل بإمكانك أن تعدني أن ما حدث... بالخارج اليوم لن يتكرر مرة أخرى ؟ |
Desculpa-me não ter contado. Não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | أنا آسف أن هذا لم يحدث ذلك لن يحدث مرة أخرى |
É que, depois da última vez, não pode acontecer outra vez. | Open Subtitles | إنه فقط, بعد المرة الأخيرة لا يمكن أن يحدث مرة أخرى أعرف ذلك |
Bem, desculpa, só não consigo acreditar que isto está realmente a acontecer outra vez. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، أنه مجرد أنني لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث مرة أخرى. |
À tua gente. Mas eu não. Porque não vou ver isso acontecer outra vez. | Open Subtitles | وقومك، ولكن ليس أنا، لأنني لن أرى هذا يحدث مجدداً |
Quero que saiba que o problema com os exames não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | أردتـك أن تعـلميـن، الشيئ الذي حدث بالمختـبرآت لـن يحدث مجدداً |
Foi inapropriado, e não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | كان تصرفًا غير لائق، لن يحدث مجددا. |
Não. Meu Deus, está a acontecer outra vez. | Open Subtitles | أوه لا أنه يحدث مجددا |
Já perdi uma coisa antes, e não vou... não posso deixar acontecer outra vez. | Open Subtitles | فاتني شيء ما من قبل، لن أدع ذلك يحصلُ مجددا. |
Demoraram muito tempo para falar e se está a acontecer outra vez... | Open Subtitles | لقد أخذ منكم الكثير من الوقت قبل أن تتحدثوا، وإن كان هذا يحدث ثانية. لقد كان مجرد حادث، |
- Não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | -لن تحدث مجدداً -أعرف، أعرف و أنا ... |
Podes ter a certeza de que não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | انت محق لن يحدث مرة اخرى. يجب ان اكون صريحة معك, صديقي. |
Não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | ولن يتكرر مرة أخرى. |
Não vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك مجددًا. |
Eu não percebo porque isto está a acontecer outra vez. | Open Subtitles | والآن لا أفهم لمَ يحدث ذلك مُجدداً. |
está a acontecer outra vez. | Open Subtitles | ياإلهي فإنّ الأمر يحصل مجدداً |
Está a acontecer outra vez. Smallville, eu... | Open Subtitles | إنها تحدث ثانية سمولفيل. |
Se a mandarmos para a rua, pode acontecer outra vez. | Open Subtitles | ولو ألقينا بها في الشارع، فلربّما تكرّر ذلك |
E se acontecer outra vez? | Open Subtitles | لكن ماذا لو حدث ثانية ؟ |
Se achasses que os Goa'ulds tinham destruído a tua raça por matar um deles, o que farias se achasses que isso ia acontecer outra vez? | Open Subtitles | إذا كنت تظن أن جنسك أبيد بالكامل بواسطة الجواؤلد كعقاب لأذى أحدهم ماذا كنت ستفعل اذا ظنيت أن هذا سيحدث ثانية |