ويكيبيديا

    "aconteceu entre ti e a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حدث بينك و بين
        
    • حدث بينك وبين
        
    Que aconteceu entre ti e a ruiva? Open Subtitles ما الذي حدث بينك و بين الشقراء؟
    Isto é por causa do que aconteceu entre ti e a Stella? Open Subtitles أهذا بسبب ما حدث بينك و بين ستيلا ؟
    E eu sei o que aconteceu entre ti e a tua mãe. Open Subtitles وانا اعرف ماذا حدث بينك و بين امك
    Então, vais contar o que aconteceu entre ti e a médica? Open Subtitles إذا ،، هل ستخبرني ماذا حدث بينك وبين الطبيبة. ؟
    Alguma coisa aconteceu entre ti e a Olivia, e alguma coisa aconteceu entre ti e a Amanda Tanner. Open Subtitles شيء ما حدث بينك وبين أوليفيا وشيء ما حدث بينك وبين أماندا تانر
    O que é que aconteceu entre ti e a Sra. Smail? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين السيدة سميل ؟
    Eu vi o que aconteceu entre ti e a Melissa. Open Subtitles رأيت ما حدث بينك و بين "ميليسا"
    Dano, o que é que aconteceu entre ti e a Katie Vesga, afinal? Open Subtitles -دانو ) ماذا حدث بينك و بين ) (كيتى ) ؟
    O que aconteceu entre ti e a Calleigh? Open Subtitles إذاً ماذا حدث بينك وبين كاليه " ؟ شجار كبير ؟ "
    Nunca me contaste o que aconteceu entre ti e a Bernadette. Open Subtitles أتعلم .. لم تخبرني أبداً ماذا حدث (بينك وبين (بيرنديت
    Então, o que aconteceu entre ti e a tua namorada? Open Subtitles او مذا حدث بينك وبين صديقتك السابقه ؟
    É pena o que aconteceu entre ti e a rapariga McCoy. Open Subtitles أمر بالغ السوء ما حدث بينك (وبين فتاة آل (ماكوى
    Olha... agora que sei o que realmente aconteceu entre ti e a Renee, estou a achar que ela deve estar a culpar-se este tempo todo. Open Subtitles إسمع " بما أنني علمت ما حدث بينك وبين " رينيه أظنها كانت تدع الذنب
    Eu não sei o que aconteceu entre ti e a Gemma e creio que não é da minha conta, mas acho que vos conheço muito bem. Open Subtitles " لا أعلم ما حدث بينك وبين " جيما أشعر أنه ليس شأني لكنني أعرفكم جيداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد