| Fazemos pipocas, arranjamos as unhas... e podes contar-me absolutamente tudo o que aconteceu esta noite. | Open Subtitles | سنعدبعضالفوشار،نطليأظافرنا.. وتخبرينني بكلّ شئ حدث الليلة بالتفصيل |
| O que aconteceu esta noite pode ser considerado bom? Se não tivesses feito aquele discurso, nunca saberias como a Beth Cooper é uma doida varrida. | Open Subtitles | وماذا عن الذى حدث الليلة والذى من الصعب أن يطلق عليه أمر جيدا؟ |
| O que aconteceu esta noite aconteceria de um jeito ou de outro. | Open Subtitles | ما حدث الليلة كان سيظهر نفسه في نهاية المطاف |
| Ele arranja-te estes combates e deixa que te arrasem, como aconteceu esta noite. | Open Subtitles | كما تعلم، أدخلك في نزالات خاسرة، يجعلك تتلقى الضربات كما حصل الليلة. |
| Tenente, pode dizer-nos o que é que aconteceu esta noite? | Open Subtitles | هل تستطيع يا سيادة المقدم إفادتنا بما حدث هنا الليلة ؟ |
| Vou explicar-te tudo sobre o que aconteceu esta noite e sobre os meus pesadelos. | Open Subtitles | سأوضح لكِ كل شيء.. بشان ما حدث الليلة وبشان كوابيسي.. |
| E depois do que aconteceu esta noite, nunca poderia gostar de ti. | Open Subtitles | وبعد ما حدث الليلة ، انا لا يمكن ان احبك. |
| Mas isto... o que aconteceu esta noite só nós é que sabemos. | Open Subtitles | لكن هذا وما حدث الليلة لن يعرفه أحد غيرنا |
| Por isso, acho que o que aconteceu, esta noite, é, em parte, culpa minha. | Open Subtitles | لذا اعتقد ان ما حدث الليلة كان خطأي جزئياً |
| Sei que provavelmente estás abalada com o que aconteceu esta noite, e com os dois mortos no outro dia na apreensão de drogas, também, se eu fosse tu, | Open Subtitles | أعرف أنكِ مصدمة بشأن ما حدث الليلة وبشأن تلك الجثّتين بتلك الليلة حينما قمتِ بإيصال المخدرات، لو كنتُ بمكانكِ، |
| Mas nada de mau aconteceu esta noite. | Open Subtitles | لكن، ترى، لا شيء سيئ حدث الليلة |
| Não quer falar sobre o que aconteceu esta noite? | Open Subtitles | ألا تريد التحدث عمّ حدث الليلة ؟ |
| Tudo o que aconteceu, esta noite, foi para te salvar. | Open Subtitles | كلّ شيء حدث الليلة كان بغاية إنّقاذكِ. |
| O que aconteceu esta noite é uma coisa boa. Foi muito, muito bom. | Open Subtitles | ما حدث الليلة أمر حسن كان حسنًا جدًّا |
| Não queria acreditar que pudesse ser verdade, mas depois do que aconteceu esta noite, não posso guardar mais isto para mim. | Open Subtitles | أنا لم أكن أريد أن أصدق ...أن هذا حقيقي و لكن بعد ما حدث الليلة لا يمكنني أن أحتفظ بهذا لنفسي بعد الأن |
| Como eu disse, já soube o que aconteceu esta noite. | Open Subtitles | . مثلما قلت , لقد سمعت عن ما حدث الليلة |
| Algo aconteceu esta noite. | Open Subtitles | شيئاً ما حدث الليلة |
| Que porra aconteceu esta noite? | Open Subtitles | ماذا حدث الليلة بحق اللعنة ؟ |
| Bem, o que aconteceu esta noite não aconteceria se tivesse alguém lá contigo. | Open Subtitles | ما حصل الليلة ما كان ليحصل ان كان لديك شخص ما معك |
| Só queria saber o que aconteceu esta noite. | Open Subtitles | لقد كان قصدي ماذا حصل الليلة فقط |
| E vou escrever a cada um deles e pedir desculpa e pedir desculpa, por causa desta porra de desastre que aconteceu esta noite... | Open Subtitles | وسأكتب لك لكل واحد منهم اعتذاراً... اعتذراً بسبب الكارثة التي حدث هنا الليلة .. |