"aconteceu esta noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • حدث الليلة
        
    • حصل الليلة
        
    • حدث هنا الليلة
        
    Fazemos pipocas, arranjamos as unhas... e podes contar-me absolutamente tudo o que aconteceu esta noite. Open Subtitles سنعدبعضالفوشار،نطليأظافرنا.. وتخبرينني بكلّ شئ حدث الليلة بالتفصيل
    O que aconteceu esta noite pode ser considerado bom? Se não tivesses feito aquele discurso, nunca saberias como a Beth Cooper é uma doida varrida. Open Subtitles وماذا عن الذى حدث الليلة والذى من الصعب أن يطلق عليه أمر جيدا؟
    O que aconteceu esta noite aconteceria de um jeito ou de outro. Open Subtitles ما حدث الليلة كان سيظهر نفسه في نهاية المطاف
    Ele arranja-te estes combates e deixa que te arrasem, como aconteceu esta noite. Open Subtitles كما تعلم، أدخلك في نزالات خاسرة، يجعلك تتلقى الضربات كما حصل الليلة.
    Tenente, pode dizer-nos o que é que aconteceu esta noite? Open Subtitles هل تستطيع يا سيادة المقدم إفادتنا بما حدث هنا الليلة ؟
    Vou explicar-te tudo sobre o que aconteceu esta noite e sobre os meus pesadelos. Open Subtitles سأوضح لكِ كل شيء.. بشان ما حدث الليلة وبشان كوابيسي..
    E depois do que aconteceu esta noite, nunca poderia gostar de ti. Open Subtitles وبعد ما حدث الليلة ، انا لا يمكن ان احبك.
    Mas isto... o que aconteceu esta noite só nós é que sabemos. Open Subtitles لكن هذا وما حدث الليلة لن يعرفه أحد غيرنا
    Por isso, acho que o que aconteceu, esta noite, é, em parte, culpa minha. Open Subtitles لذا اعتقد ان ما حدث الليلة كان خطأي جزئياً
    Sei que provavelmente estás abalada com o que aconteceu esta noite, e com os dois mortos no outro dia na apreensão de drogas, também, se eu fosse tu, Open Subtitles أعرف أنكِ مصدمة بشأن ما حدث الليلة وبشأن تلك الجثّتين بتلك الليلة حينما قمتِ بإيصال المخدرات، لو كنتُ بمكانكِ،
    Mas nada de mau aconteceu esta noite. Open Subtitles لكن، ترى، لا شيء سيئ حدث الليلة
    Não quer falar sobre o que aconteceu esta noite? Open Subtitles ألا تريد التحدث عمّ حدث الليلة ؟
    Tudo o que aconteceu, esta noite, foi para te salvar. Open Subtitles كلّ شيء حدث الليلة كان بغاية إنّقاذكِ.
    O que aconteceu esta noite é uma coisa boa. Foi muito, muito bom. Open Subtitles ما حدث الليلة أمر حسن كان حسنًا جدًّا
    Não queria acreditar que pudesse ser verdade, mas depois do que aconteceu esta noite, não posso guardar mais isto para mim. Open Subtitles أنا لم أكن أريد أن أصدق ...أن هذا حقيقي و لكن بعد ما حدث الليلة لا يمكنني أن أحتفظ بهذا لنفسي بعد الأن
    Como eu disse, já soube o que aconteceu esta noite. Open Subtitles . مثلما قلت , لقد سمعت عن ما حدث الليلة
    Algo aconteceu esta noite. Open Subtitles شيئاً ما حدث الليلة
    Que porra aconteceu esta noite? Open Subtitles ماذا حدث الليلة بحق اللعنة ؟
    Bem, o que aconteceu esta noite não aconteceria se tivesse alguém lá contigo. Open Subtitles ما حصل الليلة ما كان ليحصل ان كان لديك شخص ما معك
    Só queria saber o que aconteceu esta noite. Open Subtitles لقد كان قصدي ماذا حصل الليلة فقط
    E vou escrever a cada um deles e pedir desculpa e pedir desculpa, por causa desta porra de desastre que aconteceu esta noite... Open Subtitles وسأكتب لك لكل واحد منهم اعتذاراً... اعتذراً بسبب الكارثة التي حدث هنا الليلة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus