ويكيبيديا

    "acordámos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • استيقظنا
        
    • إستيقظنا
        
    • أتفقنا
        
    • نتفق
        
    • وافقنا
        
    • أيقظنا
        
    • أيقظناك
        
    • إتفاقنا
        
    • استفقنا
        
    • استيقضنا
        
    • أفقنا
        
    • الإتفاق كان
        
    • استيقاظنا
        
    • إتفقنا عليه
        
    • أيقظناه
        
    E por que está escuro lá fora, ainda agora acordámos? Open Subtitles ولم أصبح المكان مظلماً في الخارج وقد استيقظنا لتونا؟
    Não acordámos um dia decididos a odiar-nos ainda mais. TED كأننا استيقظنا صباح يوم من الأيام وقررنا أن نكره بعضنا.
    Quando acordámos, de manhã, ali estava, no sapatinho. Open Subtitles ثم عندما إستيقظنا هذا الصباحِ، هناك هو كان في جواربنا
    acordámos que não haveria jogadoras no lado norte. Open Subtitles و قد أتفقنا على عدم مقامرة النساء فى الجانب الشمالى
    - Acho boa ideia. - Não acordámos um preço. Open Subtitles اعتقد انها فكرة عظيمة بالتأكيد ، إلا أننا لا يمكن أن نتفق على السعر
    Dormimos um bocado, acordámos, e pusemos um pouco de óleo. Open Subtitles غفونا قليلًا وحين استيقظنا وضعنا كريم اسمرار البشرة
    E lembro-me que acordámos e vimos o nascer do sol juntos. Open Subtitles واتذكر بأننا استيقظنا وراقبنا شروق الشمس سوية
    O meu pai e eu mudámo-nos para Alabama, e uma manhã de Natal acordámos e sentámo-nos no chão da cozinha, comemos batatas fritas e bebemos leite com chocolate. Open Subtitles وفي صبيحة العيد استيقظنا وجلسنا على ارضية المطبخ واكلنا وشربنا الشوكولاتة بالحليب
    Até que acordámos uma manhã e nada disso parecia interessar. Open Subtitles لكن فجأة ، استيقظنا في صباح ما ولا شيئ من ذلك يهمنا
    Por que está escuro lá fora, ainda agora acordámos? Open Subtitles لم أصبح المكان مظلماً في الخارج وقد استيقظنا لتونا؟
    acordámos ao som de tambores, de cânticos e com uns malditos cajados nas suas mãos. Open Subtitles إلى أن استيقظنا جميعاً لنجدهم وهم يقرعون الطبول، ينشدون ويرتدون أعواداً على أيديهم اللعينة
    Quando acordámos no dia seguinte, ele ainda estava a dormir. Open Subtitles وعندما إستيقظنا فى الصباح ما زال هـو نائمـاً
    Devem ter chegado ontem à noite. Estavam cá, quando acordámos. Open Subtitles لا بدّ وأنهم إنزلقوا ليلة أمس لقد كانوا هنا عندما إستيقظنا
    Foi isso que acordámos quando pediste dinheiro para a escola dela. Open Subtitles هذا ما أتفقنا عليه عندما أستعرتي المال لمدرستها, القواعد لا تتغير
    acordámos em discordar, mais ou menos. TED واتفقنا نوعاً ما على أن لا نتفق.
    acordámos em colocar as tuas respostas, mas nada me impede de adicionar informação sobre uma pergunta que eu faça. Open Subtitles لقد وافقنا على إجاباتك لكن لا يوجد ما يمنعني من وضع أي معلومات أريدها في سؤال أسأله
    Parece que acordámos alguém da sua sesta. Open Subtitles يبدو أنّنا أيقظنا أحدهم من قيلولتها
    Pedimos desculpa se o acordámos. Open Subtitles متأسفون إذا أيقظناك
    Mas acordámos que te sentavas aqui e não falavas... Open Subtitles لكن إتفاقنا كان أن تجلس و لا تتحدث بشيء
    acordámos num frigorífico. Quem possui esse tipo de magia? Open Subtitles استفقنا في ثلّاجة لحوم مَنْ يمتلك سحراً كهذا؟
    Lembrai-vos do que vos disse quando acordámos de manhã? Open Subtitles أتذكر ما قلته لي حين استيقضنا في الصباح؟
    Estávamos a afogar-nos, depois quando acordámos estávamos num campo de batalha e viemos para aqui. Open Subtitles .. لقد غرقنا .. وبعد ان أفقنا لقد كنا في وسط أرض !
    acordámos abaixo do que podíamos. Eu deveria conseguir 30%. Open Subtitles الإتفاق كان منخفضا جدا % يجب أن أحصل على 30
    - A forma como acordámos. Open Subtitles -كيفية استيقاظنا
    Não foi isto que acordámos. Open Subtitles ليس هذا ما إتفقنا عليه لا يصل حتى إلى النصف
    Oh diabo, parece que o acordámos. Open Subtitles أعتقد أننا أيقظناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد