ويكيبيديا

    "acordou-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أيقظني
        
    • أيقظتني
        
    • بإيقاظي
        
    • أيقظنى
        
    • ايقظتني
        
    • ايقظني
        
    • ايقظنى
        
    • أوقظني
        
    acordou-me às três da manhã, a bater à porta. Open Subtitles انه أيقظني في الساعة الثالثة في الصباح، بالطرق على الباب.
    Eu disse que eu fui lá para baixo ver televisão que adormeci no sofá, e o telefone da casa acordou-me. Open Subtitles أخبرتك,نزلت للطابق السفلي لأشاهد التلفاز و غفوت على الأريكة ثم أيقظني رنين هاتف المنزل
    Quando eu tinha a tua idade, o meu pai acordou-me uma manhã, e disse-me para arrumar a minha mala tínhamos um comboio para apanhar. Open Subtitles عندما كنت بعمركِ، أبي، أيقظني أحد الأيام صباحًا،ليخبرني أن أخذ معي حقيبةٍ ونلتحق بالقطار
    O meu gato acordou-me de madrugada. Ele estava mesmo faminto. Open Subtitles قطتي أيقظتني في منتصفِ الليل، وقد كانت جائعة جداً
    Na manhã do despejo, uma forte pancada na porta acordou-me. Open Subtitles في صباح يوم الطرد نقرة قوية على الباب أيقظتني
    Até às 4h. A mulher acordou-me às 7h. Estava muito sonolento. Open Subtitles انتهينا عند الرابعة، زوجتي قامت بإيقاظي عند الساعة السابعة، لقد خرجت في البرد
    acordou-me. Sim, bem o vosso cão acordou-me. Open Subtitles لقد أيقظتنى نعم, حسنا, لقد أيقظنى كلبك
    (Várias vozes) Voz 13: Recebi uma chamada do meu pai. Voz 14: O telefone tocou e acordou-me. TED (أصوات متعددة) الصوت الثالث عشر:ا تَصل بي والدي. الصوت الرابع عشر: رنَ الهاتف و أيقظني.
    O tio acordou-me e disse para eu fugir. Open Subtitles عمى أيقظني وقال لي على الهرب بعيدا
    Estou um bocado enervada porque o meu marido acordou-me ontem à noite, e ele sabe que depois já não consigo voltar a dormir. Open Subtitles أنا منزعجة قليلاً لأن زوجي أيقظني مجدداً ليلة البارحة, و هو يعلم بأنه بمجرد أن أستيقظ لا أستطيع العودة للنوم!
    Sim. Sim, o meu avô acordou-me e contou-me acerca do acidente. Open Subtitles أجل، أجل، جدي أيقظني وأخبرني عن الحادثة
    Era tarde. Um som acordou-me. Open Subtitles كان الوقت متأخراً، وصوت ما أيقظني
    Pois, o último relâmpago acordou-me. Open Subtitles نعم ، هذا البرق الأخير أيقظني
    Não. O galo acordou-me. Open Subtitles لقد أيقظني ديك الصباح
    A mãe acordou-me e ralhou-me quando ainda estava meio adormecida. Open Subtitles أيقظتني أمي هذا الصباح وبدأت في محاضرتي حتى قبل أن اٌفيق تماماً
    Na verdade, Mlle. Adele acordou-me julgando que eu era um médico. Open Subtitles أيقظتني الآنسة أديل بأعتقاد أني كنت طبيبا
    Então, acordou-me para me dizer que eu podia voltar para a cama? Open Subtitles إذن أنت أيقظتني لتخبرني بأن أعود لسريري؟
    Até uma noite... O som acordou-me. Open Subtitles حتى إحدى الليالي ، أيقظتني احدى الأصوات
    E depois ele acordou-me. Open Subtitles وبعدها قام بإيقاظي
    Vou dizer que vocês todos estão doentes... e ninguém acordou-me. Open Subtitles سأخبره بأنكم كنتم ... مرضىولاأحد أيقظنى
    Eu não posso dizer porque estava a dormir, ela acordou-me. Open Subtitles لا استطيع... لقد كنت نائما... هي من ايقظتني
    Ouvi um estalo ou coisa parecida e acordou-me. Open Subtitles سمعت صوتاً مثل الألعاب النارية او ماشابه ايقظني من النوم
    Na noite anterior ao acidente, Bob acordou-me a querer brincadeira. Open Subtitles فى الليلة السابقة لسقوطها , ايقظنى بوب لألعب معه
    acordou-me de madrugada para fazer o juramento de lealdade. Open Subtitles لقد أوقظني فجراً لأحلف بيمين الولاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد