ويكيبيديا

    "acreditam que o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعتقدون أن
        
    • يؤمنون بأن
        
    • يعتقد بأن
        
    As pessoas que acreditam que o Elvis está vivo? TED الأشخاص الذين يعتقدون أن إلفيس لا يزال حيّا؟
    São uns falhados que acreditam que o mundo inteiro é um aquário. Open Subtitles الخاسرون هم من يعتقدون أن حوض السمك هذا هو كل العالم
    As pessoas que conhecemos acreditam que o Stargate em Novus, foi danificado ou destruído por um terramoto. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص الذين قابلناهم يعتقدون أن الستارجيت على نوفوس اما أنها تالفة أو تم تدميرها
    Parte disso é vergonha e outra parte é porque eles não acreditam que o que dali resulta é necessariamente válido. TED بعضهم بسبب الخجل؛ و البعض الآخر لأنهم لا يؤمنون بأن ما سينتج سيكون صالحا بالضرورة.
    Algumas pessoas acreditam que o Avatar nunca renasceu como nómada do ar e que o ciclo foi quebrado. Open Subtitles بعض الناس يؤمنون بأن الأفاتر لم يولد أبداً في بدو الهواء مرة أخرى. و أن الحلقة قد كسرت, لكن لدي الكثير من الأمل.
    Alguns acreditam que o terceiro abalo se refere a um cataclismo vindo de cima. Open Subtitles البعض يعتقد بأن الهزة الثالثة ستأتي من الأعلى
    Muitos cidadãos Liberianos acreditam que o governo é fraco ou corrupto. Open Subtitles كثير من المواطنين الليبريين يعتقدون أن الحكومة ضعيفة أو فاسدة
    É tão difícil envolver as pessoas na política quando as mesmas acreditam que o que realmente interessa é onde elas se encontram. TED ومن الصعب جدا إشراك الناس في السياسة عندما يعتقدون أن المهم فعلا هو موقفهم الشخصي من الأمور.
    Eles não são "cinzentos" por não terem a certeza, mas sim porque acreditam que o dilema moral enfrenta dois argumentos opostos válidos. TED هم في المنطقة الرمادية ليس لكونهم غير متأكدين، ولكن لأنهم يعتقدون أن المعضلة الأخلاقية تواجه نوعين من الحجج الصحيحة والمتعارضة.
    Os Optricans acreditam que o seu portal sagrado é neste continente. Open Subtitles و الأوبتريكيين يعتقدون أن البوابة الكونية المقدسة توجد على هذه القارة
    Mas muitos acreditam que o Metal tem realmente consequências nos jovens. Open Subtitles ولكن العديد من الناس يعتقدون أن هذا المیتال له تأثير خطير على الأولاد.
    - Ainda não, mas acreditam que o dispositivo CIP foi utilizado. Open Subtitles ليس بعد، لكنهم يعتقدون أن جهاز معالجة تداخل القنوات يتم استعماله
    Mas os Cylons acreditam que o lugar mais lógico para o Cavil levar a menina é para o interior profundo da Colónia. Open Subtitles السيلونز يعتقدون أن اكثر الأماكن أماناً لوضع الطفلة هو بداخل قلب المُستعمرة
    Os Cylon acreditam que o sítio mais lógico para onde levar a miúda é o interior da Colónia. Open Subtitles السيلونز يعتقدون أن اكثر الأماكن أماناً لوضع الطفلة هو بداخل قلب المُستعمرة
    Muitos cientistas acreditam que o contacto com outras formas de vida provavelmente não terminaria bem para nós. Open Subtitles أتعرف، العديد من العلماء يعتقدون أن إقامة إتصال أول مع أشكال الحياة الأخرى لن ينتهي بشكل جيد لصالحنا
    Já vi outros guias com isso, os que acreditam que o abominável homem das neves é um Deus. Open Subtitles لقد رأيت العديد من هؤلاء الذين يؤمنون بأن رجل الثلج يعتبر إلهاً
    Eles acreditam que o que é importante... não é o que pode ser visto, mas o que liga todas as coisas. Open Subtitles إنهم يؤمنون بأن أهم شئ هو ... ليس الذي تراه و لكن الذي ترتبط روحك به
    Alguns vampiros acreditam que o sangue nesta urna é o verdadeiro sangue da Lilith. Open Subtitles بعض مصاصو الدماء يؤمنون بأن الدماء فى هذه الجرة تحوى دماء (ليليث) الفعلية
    Todos acreditam que o rei tem uma gripe leve e está a recuperar nos seus aposentos. Open Subtitles الجميع يعتقد بأن الملك يشعر بنزلة برد بسيطة ويستريح في غرفته.
    No entanto, muitos acreditam que o El Vengador é na verdade um EVO, as autoridades ainda estão a debater se infringiu a lei. Open Subtitles "رغم أن الكثير يعتقد بأن (إلفينغادور) متطور، فلازالت السلطات تناقش.." "سواء هل أجرم بأي جرم أم لا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد