Não consigo acreditar que vamos dar de caras com uma morte certa. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أننا سندخل الي موت مؤكد. |
Nem consigo acreditar que estás a pensar em assatar esta loja. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تفكر في سرقة هذا المخزن. |
Eu não posso acreditar que essa impostora irá arruinar o meu verão | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن هذه المحتالة الصغيرة فى طريقها لتدمير صيفى |
É difícil acreditar que um tio pague a festa de casamento. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن الأخ هو الذي يدفع تكاليف الزفاف |
Custa a acreditar que isto é tudo o que resta dele. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن هذا هو كل ما تبقى منه |
Mas tenho que acreditar que tu podes. E gostava que estivesses aqui. | Open Subtitles | ولكن يجب ان اصدق انك تستطعين ذلك واتمنى انك كنتى هنا |
Não posso acreditar que ele tenha aparecido no meu apartamento. | Open Subtitles | أدخــلي لا أستطيع أن أصدق أنه ظهر في شقتي |
És tão jovem de espírito. Custa a acreditar que tens 25 anos. | Open Subtitles | روحك شابة جداً من الصعب أن أصدق أن عمرك 25 سنة |
E eu não posso acreditar que as pessoas pagam por horóscopos, | Open Subtitles | و أنا لايمكن أن أصدق أن الناس يدفعون النقود للمنجمين |
É muito difícil para mim acreditar que já tive uma vida. | Open Subtitles | من الصعب عليّ أن أصدق أنني كنتُ موجودة من قبل. |
Não posso acreditar que levámos 40 minutos para chegar aqui! | Open Subtitles | لا أصدق أن الأمر تطلب 40دقيقة لنصل إلى هنا |
É difícil acreditar que isto era um campo de prisioneiros. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن هذا المكان كان معسكر إعتقال |
É difícil de acreditar que este tipo era um assassino infame. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن هذا الرجل كان قاتل غير معروف. |
Mas muita gente acha difícil acreditar que sejam essas as suas únicas motivações. | TED | ولكن بالتالي، الكثير من الناس في الحقيقة يجدون من الصعب التصديق بأن هذه هي دوافعه الوحيدة. |
É absolutamente fabuloso. Adoro-o. Custa a acreditar que o tenha construído. | Open Subtitles | هذا رائع حقاً، يعجبني كثيراً لا أصدق أنك صنعته بنفسك |
Senti-me inseguro e com ciúmes, mas queria acreditar que eu e a Devin éramos parte de uma experiência de auto-trascendência. | Open Subtitles | شعرت بالغيرة وعدم الامان ولكني اردت ان اصدق انني وديفين كنا مرتبطين في تجربة تجاوز عقولنا لهذه الامور |
"Nunca o compreendi completamente." "Nem consigo acreditar que se tenha ido." | Open Subtitles | لم أكّن بالتحديد قادر على فهمه لا أصدق أنه توفى. |
Custa a acreditar que a viagem dela tenha afetado tudo. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أن رحلتها قد أثرت بكل شيء |
Sabes, não posso acreditar que o libertei daquela armadilha quando o apanhei. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أصدق أنني تركته ينجو من الكرات البلورية عندما اصطدته |
E eu tenho que acreditar que não tomaste nenhumas agora? | Open Subtitles | و يفترض بي أن أصدق بأنك لا تتعاطينها الآن؟ |
Há muitas razões para acreditar que esta é uma maneira válida de ver este assunto. | TED | كما أن هناك الكثير من الاسباب التي تجعلنا نعتقد أن هذه طريقة |
Não consigo acreditar que um rapazinho cortasse a própria irmã em bocadinhos. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان ولد صغير يقطّع أخته إلى قطع |
Teal'c, não há razão para acreditar que a tua mulher e o teu filho estariam em casa quando isto aconteceu. | Open Subtitles | تيلك ، لا سبب للإعتقاد أن زوجتك وولدك كانا في المنزل عندما حدث ذلك |
Não posso acreditar que nunca se tenha interessado por ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تصديق أنك غير مهتم بأى شخص |