ويكيبيديا

    "acreditei em ti" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صدقتك
        
    • وثقت بك
        
    • صدّقتك
        
    • أؤمن بك
        
    • صدقتكِ
        
    • لقد صدقتُك
        
    • آمنت بك
        
    • آمنتُ بك
        
    • أصدّقكِ
        
    O caso da tua mulher era meu. acreditei em ti. Open Subtitles أنا كنت الشرطي المتولي قضية زوجتك وقد صدقتك
    Enoja-me pensar que já acreditei em ti. Open Subtitles عندما أفكر أننى صدقتك من قبل أصاب بالغثيان
    acreditei em ti, confiei em ti, e agora fizeste com que parecesse um tolo. Open Subtitles لقد صدقتك و وثقت بك و لكنك جعلت مظهرى يبدو كأحمق
    Eu estava do teu lado, Norman. acreditei em ti. Open Subtitles كنت الى جانبك يا نروامن , وثقت بك
    acreditei em ti. Open Subtitles لقد صدّقتك. لقد آمنتُ بك.
    Sempre acreditei em ti, meu filho. Open Subtitles أنا أؤمن بك يا بني
    Prometeste que me ias dizer a verdade e eu acreditei em ti! Open Subtitles , أنتِ وعدتني أنكِ ستخبريني بالحقيقة و انا صدقتكِ
    Okay. Bem, eu acreditei em ti quando me disseste que alguém tinha roubado as tuas lentes. E roubaram. Open Subtitles حسناً، لقد صدقتُك عندما أخبرتيني
    Sou um tipo que o tornaste num jornalista, acreditei em ti! Open Subtitles انا ذلك الرجل الذي جعل منك صحافيا آمنت بك
    e isso era tudo o que importava. Porque acreditei em ti, o meu pai e eu relacionamo-nos hoje em dia. Open Subtitles و لأنني صدقتك بيني وبين والدي علاقة الآن
    acreditei em ti quando prometeu amar e respeitar. Open Subtitles أنا في الواقع صدقتك عندما تعهدت بالحب والاخلاص
    Isso podia ser a pior parte. acreditei em ti e disseste, não. Open Subtitles قد يكون هذا أسوء جزء هو أني صدقتك و أنت قلت لي ألا أفعل
    Acredita em mim o quanto eu acreditei em ti. Open Subtitles أعطني يدّك. صدقني . كما صدقتك.
    Disseste que tínhamos tempo suficiente e acreditei em ti. Open Subtitles اخبرتيني ان لدينا وقت كافي وانا صدقتك
    - acreditei em ti. - Deixa-me explicar-te. Open Subtitles ـ صدقتك ـ دعيني أفسر الأمر لكِ
    Eu amo-te, e acreditei em ti, seja lá o que for que estás a tentar fazer, eu mereço a verdade, não a versão que queres que eu saiba. Open Subtitles أنا أحبك، ولقد وثقت بك, ومهما يكن ماتحاول عمله هنا, أنا أستحق معرفة الحقيقة الكاملة.
    acreditei em ti porque quis. Open Subtitles صدّقتك لأنني أردت ذلك
    E, por um segundo, eu realmente, eu realmente acreditei em ti. Open Subtitles وإنّي بالواقع صدّقتك لثانية.
    Eu sempre acreditei em ti. Open Subtitles سوف أؤمن بك دوماً
    E, estupidamente, acreditei em ti. Open Subtitles ولحماقتي , صدقتكِ
    Filho da mãe! acreditei em ti. Open Subtitles أيها اللعين، لقد صدقتُك.
    Sim, e quando o teu joelho cedeu e ninguém te queria, mesmo assim prolonguei-te o contrato e, penso que até te dei um aumento, porque acreditei em ti. Open Subtitles عندما أصيبت ركبتك و لم يعد أي أحد يريدك قمت بتمديد عقدك لقد أعطيتك علاوة لأنني آمنت بك
    Eu acreditei em ti. Open Subtitles الأب سايمون: آمنتُ بك.
    Não acreditei em ti, minha pequena Mathilde! Open Subtitles (لا أصدّقكِ يا عزيزتي (ماتيلد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد