ويكيبيديا

    "acredites em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تصدق
        
    • تصدقي
        
    • تؤمن
        
    • تؤمني
        
    • تصدقى
        
    • تصدّق
        
    Regra número um sobre vampiros... Não acredites em nada do que leias. Open Subtitles القاعدة الأولى عن مصاصين الدماء لا تصدق أيّ شيء تقرأه عنهم.
    Não acredites em tudo o que ele te diz. Open Subtitles لا تصدق كل شيء يقوله لك روس جينكنز
    Não acredites em boatos, mas uma equipa Canadiana está a mover-se para Sul. Open Subtitles اذن لا تصدق الاشاعات الفريق الكندي يتحرك جنوباً لكن هذه النهايه
    Em suma, Ofélia, não acredites em seus votos... pois são mercadores, não da tinta que tentam te vender... mas de meras situações sacrílegas! Open Subtitles باختصار يا أوفيليــا لا تصدقي قسمــه لأنه هذا القســـم نوع من الخداع ليست صادقة ونقيــة كما تظهر لك
    E segundo, tens de parar de esperar que as outras pessoas acreditem em ti sem que antes acredites em ti próprio. Open Subtitles و ثانياً يجب عليك أن تتوقف عن إنتظار الآخرين كي يؤمنوا بك قبل أن تؤمن بنفسك
    "Só quero que acredites em mim como nos velhos tempos." Open Subtitles أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي.
    Não acredites em nada mais do que te disse, mas acredita nisto. Open Subtitles لا تصدقى اى شىء مما قلتة ولكن صدقى ذلك يجب ان نحضر العلاج الان
    Portanto, não acredites em tudo o que aprendes na escola de jornalismo. Open Subtitles لذا فلا تصدق كل شئ درسوك إياه بكلية الإعلام
    Digam-te o que te disserem, não acredites em nada do que te digam. Open Subtitles مهما يخبرك أي شخص بفعل الصواب لا تصدق أي شيء يقولونه لك
    Como dizia o meu pai, não acredites em tudo o que vês. Open Subtitles كما يقول والدي دائما لا تصدق كل ما تراه
    - Não acredites em tudo o que vês na TV. - E se ele estiver a dizer a verdade? Open Subtitles لا تصدق أي شيئ على التلفاز - ماذا إن كان محقاً ؟
    - Não acredites em tudo o que ouves. Open Subtitles دون وأبوس]؛ ر تصدق كل ما تسمع. ومن المثير.
    Não acredites em tudo o que ouves... Ele tem te visto. Open Subtitles لا تصدق ما تسمعه بل صدق ما تراه بعينك
    Bem, é verdade, e tenho muito orgulho nisso, e não acredites em tudo o que ela te diz. Open Subtitles انه صحيح وانا فخورة جدا بذلك ولا تصدقي كل شيئ تقوله لك
    E o grande final habitual. Não acredites em tudo o que lês. Open Subtitles وهذا هو أعلى طول متوسط لا تصدقي ما تقرأينه
    Ela nunca disse idiota. Bem, não acredites em nada daquilo que ela te disser. Open Subtitles لا لم تقل انك متخلفة حسناً, لا تصدقي اي كلمة تقولها
    Suponho que agora acredites em visões... e em demónios. Open Subtitles لقد فهمت بأنك الآن تؤمن بالنبوءات.. والشياطين؟
    Peço-te que acredites em mim novamente. Obrigada. Open Subtitles اطلبُ منكَ ان تؤمن بي مُجدداً. شُكراً لكَ.
    Preciso que acredites em mim... como eu acreditei em ti... quando mais ninguém acreditou. Open Subtitles أحتاج منك أن تؤمن بي كما آمنت بِك من قبل حين لم يفعل أحد
    Quero que acredites em mim, quando te digo que vai correr tudo bem. Open Subtitles أريد منك أن تؤمني بي عندما أخبرك بأن كل شيء سيكون على ما يرام.
    "Só quero que acredites em mim como nos velhos tempos." Open Subtitles "أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي."
    É isso que eles fazem. Não acredites em nada. Open Subtitles هذا ما يفعلونه لا تصدقى أياً منه
    Não acredites em tudo o que o tipo disser. Só isso. Open Subtitles لا تصدّق أيّ شيء يقوله هذا الرجل فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد