A segurança privada fez uma busca à meia-noite e relatou que o alarme não havia sido activado. | Open Subtitles | و أبلغ عن عدم تفعيل نظام الإنذار يظن الطبيب الشرعي بأنها كانت ميتة بذلك الوقت |
Isto é a chave. Uma vez inserida, o aparelho será activado. | Open Subtitles | هذا هو المُفتاح ، بمجرّد أنّ تدخله سيتم تفعيل الآداه. |
O que realmente temos que fazer, é entender como o elevador hidráulico do carro foi activado. | Open Subtitles | ما علينا فعله حقاً هو معرفة كيف رافع هيدروليك السيارة تم تفعيله |
Mas o processo não foi activado e as células estão a deteriorar-se. | Open Subtitles | لكن عندما لم يتم تنشيط التسلسل الزمنيّ، بدأت بِنيته الخلويّة في الانهيار. |
É a única maneira de parar o programa uma vez activado. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لإيقاف البرنامج بمجرد أن تم تنشيطه |
Supera cola e um polímero activado por calor para preparar. | Open Subtitles | غراء من النوع القوي جداً و مفعل حراري للمركب بوليمر الكيميائي لوضعها |
Parado neste local, há vinte minutos, desde que o transmissor foi activado. | Open Subtitles | ثابتة في هذا الموقع وصلت الإرسال تم تفعيلها منذ 20 دقيقة |
Alerta, centro atómico activado. | Open Subtitles | إنتباه تم تشغيل القلب الذرى على أقصى درجة |
Programa de Activação Anti-Grafiti... activado. | Open Subtitles | تشغيل النظام المضاد للصور الجدرانية تمّ تشغيله |
Quando o despoletador é activado, liberta electricidade, a qual faz rebentar os explosivos no interior do tubo. | Open Subtitles | عندما يتم تفعيل المؤقت فإنها تطلق شحنة كهربائية التي تفجر المادة المتفجرة داخل الأنبوب |
Estavam entre as ruínas. A neblina somos nós. E, cada vez que o portal é activado, perdem-se vidas. | Open Subtitles | نحن الضباب، وفي كل مرة يتم فيها تفعيل البوابة تضيع أرواح |
Plano de protecção do Sujeito 17 activado. | Open Subtitles | سيّدي، لقد تم تفعيل جهاز الأمان للحالة 17 |
Se fizeres alguma coisa contra mim, ou me desobedeceres de alguma maneira, ele será activado, e tu morres. | Open Subtitles | إذا تحركتى ضدى أو عصيانى بأي حال من الأحوال سوف يتم تفعيله وستموتين |
Foi remotamente activado no preciso momento que o nosso alarme soou. | Open Subtitles | تم تفعيله عن بعد في نفس اللحظة التي انطلق فيها الانذار |
Foi programado para transmitir quando o vírus fosse activado. | Open Subtitles | تمّت برمجته لإرسال إشارة عند تنشيط الفيروس |
É tudo activado por voz, portanto, se a luz estiver acesa, estás a gravar. | Open Subtitles | هذا معناه تنشيط الصوت ، لذا لو كان الضوء مضاءاً ، فأنتِ تقومين بالتسجيل |
Só depois é que o seu sistema de segurança foi activado. | Open Subtitles | حينها نظام آلية الآمنة من التعطّل تمّ تنشيطه. |
Não, o acelerador não é activado por voz. Totalmente activado pelo pé como um carro normal. | Open Subtitles | لا، التسارع غير مفعل حسب الصوت إنه مفعل حسب القدم كأي سيارة عادية |
Tudo isto sem intervenção humana, activado pela recepção de um "email" enviado de qualquer parte do mundo. | TED | وكل ذلك دون أي تدخل بشري ويتم تفعيلها من خلال إستلام بريد إلكتروني والذي يمكن إرساله من أي مكان حول العالم. |
"Sistema remoto activado." "Todo o pessoal, por favor, queira dirigir-se para as áreas de segurança." | Open Subtitles | تم تشغيل النظام باللاسلكي، الرجاء من كل الأشخاص الذهاب إلى مناطق آمنة |
Um detonador secundário, activado por telemóvel. | Open Subtitles | يبدو كمفجر ثاني يتم تشغيله بالهواتف الخليوية |
Foi reactivado o programa de vigilância activado há 2 anos. | Open Subtitles | ماسحات دقيقة تم تنشيطها منذ سنتين تم اعادة تنشيطها |
Comandante, o meu sistema de armamento está a ser activado. | Open Subtitles | يا سيدي, نظام أسلحتي أصبح فعال على الشبكة |
Coloque isso no ombro... e baixe a coisa de metal com o seu polegar... agora está activado! | Open Subtitles | أسرعي أسرعي اسحبي معدن المفتاح بإبهامك الأيمن أنت ا لآن مفعلة خبئي نفسك |
Nos ensaios demoram quatro minutos. mas para ser franco, nunca foi activado. Entao vamos continuar assim. | Open Subtitles | مثاقبنا تضعها في أربع دقائق، لكن لكي يكون صادق، هو ما نشّط. |
A Polícia diz-nos que uma vez que o cérebro do monstro foi activado pela radiação, o plano é: | Open Subtitles | وأوضح العلماء أن الإشعاعات تنشط جزء من المخ |
Estou a dizer que alguém devia tê-la fechado e depois activado o teste. | Open Subtitles | مقصدي أن شخصاَ قد أغلق منافذ الهواء ثم قام بتفعيل إشارة الاختبار الفاحص |
Olha, tinha activado a máquina segundos antes de apareceres dentro dela. | Open Subtitles | أنظر لقد قمت بتنشيط الأله قبل ثوانى من ظهورك بداخلها |