ويكيبيديا

    "admira-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا متفاجئ
        
    • يفاجئني
        
    • يدهشني
        
    • مندهش
        
    • لقد تفاجأت
        
    • أنا متفاجئة
        
    • مندهشة
        
    • متفاجىء
        
    • إنني متفاجئ
        
    • انا متفاجئ
        
    Admira-me que sejas capaz, sabendo que temos a mesma alergia. Open Subtitles أنا متفاجئ من قدرتك رغم أن لدينا نفس الحساسية
    Sim, mas Admira-me que não tenha falado primeiro comigo. Open Subtitles نعم ، لكن أنا متفاجئ أنك لم تحضر لي بالأول
    Tendo em conta o pai que tem, Admira-me ele ainda estar vivo. Open Subtitles نظراً لهوية أبيه يفاجئني أنه مازال حياً
    Admira-me que qualquer pessoa te possa contratar. Open Subtitles يدهشني أن يتمكن أيّ شخص من الدفع لك ترى أين نقطة ضعفك؟
    Admira-me que os tenham deixado chegar a este ponto. Open Subtitles أنا مندهش إنهم تركوا الأمر يتطور إلى هذا.
    Admira-me que um homem como o senhor não tome mais precauções. Open Subtitles - لقد تفاجأت أن رجل مثلك لم يفعل -الكثير ليغطي على آثاره
    Admira-me que não ouvisse falar disto. Open Subtitles أنا متفاجئة أنك لم تسمع بهذا من قبل
    Admira-me que você e a Savannah tenham sobrevivido. Open Subtitles انا مندهشة أنك و سافانا نجيتم بعد كل ذلك
    Admira-me que não tenha sido notícia. Open Subtitles أنا متفاجئ لأنهم لم يعلنوا عن ذلك بالأخبار
    Admira-me que possa brincar numa altura destas. Open Subtitles أنا متفاجئ , كيف يمكنك الدعابه في أوقت كهذا
    Admira-me que ela própria não to tenha dito. Open Subtitles أنا متفاجئ أنها لم تخبرك بنفسها في لحظة ما
    - Dado o teu passado com o Clark, Admira-me estares tão ansiosa para fazer de casamenteira. Open Subtitles يفاجئني أنك تتوقين لجمعنا معاً
    Admira-me que tenhas a lata de me perguntar isso, Boyd. Desculpa. Open Subtitles يفاجئني امتلاكك أعصاب لتسألني عن هذا " بويد "
    Dada a sua idade, Admira-me até que tenha voltado. Open Subtitles نظرا إلى سنك، يفاجئني أنك عدت أصلا
    Admira-me que tenhas energia suficiente para vires trabalhar. Open Subtitles يدهشني أنّ لديكَ قوة كافية لتأتي للعمل اليوم
    Admira-me que o sacana te tenha deixado entrar, sendo tu um agente do Governo. Open Subtitles يدهشني أن ذلك الوغد سمح لك بالدخول إلى ملكيته بما أنك عميل حكومي وما إلى ذلك
    Admira-me que os teus pais não tenham vindo aqui à tua procura. A minha mãe confia em mim. Open Subtitles يدهشني أن والديك لم يهرولا لهنا بحثًا عنك.
    Admira-me que não recebas parte dos direitos de autor. Open Subtitles انا مندهش أنك لا تحصلي على شيئا من عظمتهم
    Da maneira como as asas estão montadas, Admira-me como consegue levantar vôo. Open Subtitles مع هذا الاجتياح الجناح، أنا مندهش حتى تحصل المصعد.
    Admira-me que não tenha telefonado à Oprah a seguir à Polícia. Histórias do séc. Open Subtitles أنا مندهش أنها لم تتصل بـ أوبرا حالما أنهت المكالمة مع الشرطة
    Admira-me que não tenham sabido mais cedo. Open Subtitles لقد تفاجأت أنه لم يحدث قريباً
    Admira-me que ele saiba quem eu sou. Open Subtitles أنا متفاجئة أنه يعلم من أنا أصلاً
    Com o teu estômago, Admira-me que não tenhas ido roubar sais de frutos. Open Subtitles ،بمعدتك هذه أنا مندهشة أنه لم يتم إصابتك بالرصاص أثناء اقتحامك مصنع أدوية عسر الهضم
    Admira-me lembrares-te dos medíocres dos teus dias da Interpol agora que és importante no FBI. Open Subtitles انا متفاجىء من تذكرك للاشخاص القلائل من ايام الانتربول الان و انتى محللة انيقة فى الاف بى اى
    Devo confessar: Admira-me não ter contratado um diretor de campanha mais experiente. Open Subtitles يجب أن أخبرك، إنني متفاجئ قليلاً لأنك لم توظف مدير حملة أكثر خبرة
    Como chefe dele, Admira-me que não soubesse. Open Subtitles و بصفتك رئيسه انا متفاجئ بانه ليس لديك علم عن هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد