ويكيبيديا

    "advogado de defesa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محامي الدفاع
        
    • محامي دفاع
        
    • مُحاميه
        
    • بدفاعه
        
    • محامو الدفاع
        
    • مُحامي الدفاعِ
        
    • مُحامي دفاع
        
    Protesto contra os sucessivos ataques do advogado de defesa... às provas apresentadas pela acusação. Open Subtitles انا احتج على هجوم محامي الدفاع المتواصل على دوافعِ الإدّعاءِ.
    O júri irá ignorar o comentário feito pelo advogado de defesa. Open Subtitles هيئة المحلفين سَتَتجاهلُ الملاحظةَ التي اشار اليها محامي الدفاع .
    O advogado de defesa alegou que ela ouviu... as garrafas de cerveja a partirem-se. Open Subtitles محامي الدفاع أثبت أن الذي هي سمعته كان تكسر قناني البيرة
    Eu era advogado de defesa oficioso, portanto, estava-me nas tintas. Open Subtitles كنت محامي دفاع عينته المحكمة أي أني لم أكترث
    Eu digo advogado de defesa, ele diz advogado de ilibação pré-pago. Open Subtitles أنا أقول محامي دفاع هو يقول مؤلف أعذار مدفوع الثمن
    Agora, o Promotor Publico tinha provas suficientes para processá-lo, mas o advogado de defesa soltou-o com uma tecnicidade. Open Subtitles الآن، كان لدى المُدّعي العام أدلّة كافية لإدانته، لكنّ مُحاميه أخرجه لوجود خطأ تقنيّ.
    Sr. Edwards, o seu Corvette estava no parque de estacionamento do tribunal, esta manhã, por isso, você disparou sobre o advogado de defesa. Open Subtitles سيد " إدواردز " سيارتك " الكورفيت " كانت في موقف قاعة المحكمة هذا الصباح إذاً أنت من قتل محامي الدفاع
    As estrias dizem-nos que a arma que recuperamos no armazém, foi usada para matar o advogado de defesa. Open Subtitles التصدعات تخبرنا بأن السلاح المستعاد من المخزن إستخدم لقتل محامي الدفاع
    Ele até atacou o seu advogado de defesa quando leram o veredicto. Open Subtitles لقد هاجم حتى محامي الدفاع الخاص به عندما صدر الحكم
    Isso não acontece frequentemente e quando acontece, o nome e o número do advogado de defesa, vai para o bolso de todos os traficantes. Open Subtitles هذا لا يحصل كثيرا و عندما يحصل ، فإسم ورقم محامي الدفاع سيكون في الجيب الأمامي لكل تاجر مخدّراتٍ مُحترم
    Eu sou o único advogado de defesa que eu conheço com uma taxa de condenação de 100%. Open Subtitles أنا محامي الدفاع الوحيد ممن أعرفهم الذي لديه مستوى إذانة 100 بالمئة
    Diz-me: o que é que vai acontecer quando um advogado de defesa questionar a integridade deste laboratório por termos um jovem indisciplinado a mexer nas evidências? Open Subtitles أخبريني ما الذي سيحدث عندما يشكك محامي الدفاع بنزاهة عمل المختبر عندما يكون لدينا مراهق مجرم يتعامل مع الأدلة؟
    Está a facilitar-me o caso mais do que qualquer advogado de defesa. Open Subtitles أنت تجعل هذه القضية أفضل لي من أي محامي دفاع يمكنه.
    É melhor começar à procura... por um bom advogado de defesa amigo! Open Subtitles من الأفضل لك أن تبدأ بالبحث عن محامي دفاع محترف يا رفيقي
    Bem, menos mal se este é o melhor advogado de defesa criminal da cidade. Open Subtitles حسنٌ، هذا أمرٌ كبير بالنسبة لأفضل محامي دفاع في المدينة.
    Mesmo, aqui na Escócia, uma acusada de bruxaria tem direito a um advogado de defesa no julgamento, um benefício infelizmente não oferecido para aqueles na Velha Inglaterra. Open Subtitles نعم,حسناً,هنا,في أسكتلندا محاكمة ساحره يتوجب أن يتم فيها تعيين محامي دفاع
    Deus é um bom advogado de defesa. Deixe isso nas mãos Dele. Open Subtitles إن الرب محامي دفاع ماهر، فسلّمي أمرك له.
    Vê quem foi o advogado de defesa. Open Subtitles انظروا من هُو مُحاميه.
    não directamente, mas através dos seus actos como advogado de defesa ao libertar assassinos. Open Subtitles ليس بشكل مباشر ولكن بدفاعه اطلق سراح قاتل
    Agora, que é do meu espectrográfico, para que o advogado de defesa não alegue que as nossas alterações foram alteradas? Open Subtitles والآن أين الرسم الطيفي، حتى لا يدعي محامو الدفاع أننا عبثنا في الصوت المعدّل؟
    O nobre advogado de defesa vai a uma conferência secreta... e traz dramaticamente uma testemunha de última hora. Open Subtitles مُحامي الدفاعِ النبيلِ يدعو الى مشاورة سرية . . ثم يحضر شاهدا في الدقيقة الاخيرة
    A mãe é estilista e o pai um famoso advogado de defesa. Open Subtitles الأمّ مُصمّمة، والأب مُحامي دفاع رفيع المستوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد