Clouseau era um ninguém, um policia de uma vila afastada de Paris. | Open Subtitles | لا أحد كان ضابط شرطة في قرية صغيرة بعيدة عن باريس |
E mantém-te afastada de pessoas-hienas, ou de atletas-lagartos. | Open Subtitles | وابقِ بعيدة عن البشر الضباع أو أيّ نوع من الرياضيين السحالي |
Qualquer coisa que me mantenha afastada de restaurantes e shows de moda. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء يبقيني بعيدة عن المطاعم وعروض الأزياء |
Não, não sei. Talvez devêsseis ser afastada de nossa filha, não vades começar a envenená-la contra mim. | Open Subtitles | لا أعلم ربما يجب أن تبقي بعيدة عن ابنتنا |
Eles precisam que a Senhorita Red, esteja afastada de casa. | Open Subtitles | ريدون الآنسة رييد ان تكون بعيدة عن منزلها |
Apenas... mantém-te afastada de texugos. E lontras. | Open Subtitles | لكن عليك البقاء بعيدة عن حيوانات الغرير، وثعالب الماء |
Eles precisam que a Senhorita Red, esteja afastada de casa. | Open Subtitles | يريدون الآنسة رييد بعيدة عن منزلها |