ويكيبيديا

    "afectar o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يؤثر على
        
    • تؤثر
        
    • التأثير على
        
    Nós discutimos sem parar. Está a começar a afectar o meu trabalho. Open Subtitles نحن نتجادل بلا توقف لقد بدأ الأمر يؤثر على عملي
    O quer que esteja a afectar o nosso aparelho... deve estar a emitir uma poderosa e incrível onda electromagnética. Open Subtitles مهما كان ما يؤثر على جهازنا فلا بد أنه يُصدر نبضة كهرومغناطيسية قوية بشكل لا يصدق
    OK, talvez ela me tenha apanhado. Mas acredita, isso não vai afectar o meu desempenho. Open Subtitles ربما هي تميل نحوي، ولكن صدقني هذا لن يؤثر على عملي في هذه القضية
    Há imensas proteínas diferentes que são conhecidas por afectar o envelhecimento. TED هناك العديد من البروتينات المختلفة التي من المعروف انها تؤثر في الشيخوخة
    Pedi-lhes para fazerem um projecto juntos, abordando os assuntos que estavam a afectar o seu país em cartunes, sim, em cartunes. TED و طلبت منهم أن يقوموا معاً بمشروع، يتعرض للقضايا التي تؤثر على بلادهم في شكل كاريكاتير نعم، كاريكاتير.
    É melhor, antes que começa afectar o meu trabalho. Open Subtitles يُستحسّن، قبل أن يبدأ في التأثير على عملي.
    A Dimensão Espelhada. Não pode afectar o mundo real aqui. Open Subtitles بعد المرآة، لا يمكنك التأثير على العالم الواقعي هنا.
    Acho que todo este trabalho manual está a afectar o meu corpo. Open Subtitles أظن أن كل هذا العمل اليدوي يؤثر على ظهري
    - Não vai afectar o meu trabalho. Open Subtitles وجوده هنا لن يؤثر على عملي .لن أسمح بهذا
    Está a afectar o meu trabalho. O meu chefe encontrou o equipamento e despediu-me. Open Subtitles وذلك يؤثر على عملي، اكتشف رئيسي أعمالي فطردني
    Eu sei que se está a passar alguma coisa e que vai afectar o jogo de sexta-feira à noite... portanto sugiro que me contes. Open Subtitles فلو أن هناك أمراَ يحدث سوف يؤثر على مباراة الجمعة وأقترح أن تبلغني به
    Está a afectar o meu trabalho... O meu patrão descobriu o que se passava e despediu-me. Open Subtitles وذلك يؤثر على عملي، اكتشف رئيسي أعمالي فطردني
    Pode também afectar o seu discernimento, causar confusão. Open Subtitles ممكن أيضاً أن يؤثر على قراراتك و يسبب لك التشويش
    O problema pode só estar a afectar o centro verbal de idiomas do seu cérebro. Open Subtitles ربما تكون المشكلة تؤثر فقط على النطق اللغوى فى المخ
    As escolhas que faz com 16 anos podem afectar o seu futuro. Open Subtitles . الإختيارات التى تأخذ فى سن الـ 16 يمكنها أن تؤثر على كامل مستقبلك
    No entanto, a má publicidade começa a afectar o futuro do meu filho, e temos de lhe pôr um fim. Open Subtitles مع ذلك, تلك الاخبار المشينة بدأت تؤثر في مستقبل ابني وعلينا أن نضع حداً لذلك
    Já alterámos o dia, o que pode afectar o seu desfecho. Open Subtitles لقد قمنا بالفعل بتغيير بعض الأحداث في اليوم تغيرات يمكنها أن تؤثر على ما حدث ليلة أمس
    Que poderiam afectar o bom senso de todos... menos o meu, é claro. Open Subtitles يمكنها التأثير على رأي الجميع. عدايّ، بالطبع.
    Aparentemente, devemos dar avisos, pistas, mas não afectar o futuro directamente, apenas influenciar os outros. Open Subtitles صدقني على ما يبدو من المفروض أن نعطي التحذيرات والأفكار لكن دون التأثير على المستقبل بأنفسنا
    Não podes desactivar um sem afectar o outro? Open Subtitles إذًا لا يمكنك قصر أحدهما دون التأثير على الآخر؟
    Porque ele não quer afectar o rendimento dele. Open Subtitles لأنـه لايريد التأثير على عملـه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد