ويكيبيديا

    "afetado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تأثرت
        
    • يتأثر
        
    • تتأثر
        
    • واهناً
        
    O comércio tem sido afetado de forma quase universal. TED وقد تأثرت التجارة بذلك على الصعيد العالمي.
    O gado já está a ser afetado porque a qualidade da forragem está em declínio. TED فقد تأثرت الأبقار به بالفعل بسبب تراجع جودة علفها،
    Eu tenho mantido os assessores jurídicos do Leonard Bernstein ... esse não... que me lembra que o teu O1 visa pode ter sido afetado pela tua pequena aventura. Open Subtitles لقد وكلت المستشار القانوني ليونارد بيرنشتاين الذي قام بتذكيري بأن تصريح إقامتك يمكنه أن يتأثر بمغامرتك الصغيرة
    As pessoas nessa area e afetado pela poluicao das fabricas de curtumes. Open Subtitles يتأثر الناس في تلك المنطقة بسبب التلوث من المدابغ.
    Mas depois podemos comparar o seu comportamento com as suas contrapartes equivalentes mas saudáveis, idealmente de um parente não afetado. TED لكن الأهم، يمكنك حينها أن تُقارن بين سلوكها بنظيراتها من الخلايا السليمة، بشكل مثالي من خلية قريبة لم تتأثر.
    As emoções estão ligadas ao sistema nervoso, que é afetado pelo que se passa no teu cérebro. Open Subtitles المشاعر متصلة بالجهاز العصبي والذي يعني أنها يجب أن تتأثر بما يحدث لدماغك
    Comecei com "Sou um pássaro querendo voar", mas isso me fez parecer um pouco afetado. Open Subtitles بدأت بتعبير"طائر محبوس ينشد الحريّة" لكن ذلك جعلني أبدو (واهناً)
    Está bem, pode ter-me afetado um pouco, mas às vezes é difícil percebermos o que estamos a sentir. Open Subtitles حسناً , قد أكون قد تأثرت قليلاً لكن أحياناً من الصعب معرفة ما تشعر به
    Talvez eu esteja mais afetado pelo meu tempo longe do que gostaria de admitir. Open Subtitles لعلّي تأثرت بالوقت الذي أمضيته ميّتًا بدرجة أكبر مما وددت أن أعترف.
    Fui afetado quando o acelerador explodiu há dois anos. Open Subtitles لقد تأثرت بانفجار المسرع الجزيئئ قبل عامين
    Agora vem à minha casa com essa triste história de perda, como se tivesse sido o único afetado por isto, como se só os seus sentimentos importassem. Open Subtitles أتيت إلى منزلي مع قصة الأسف الطويلة تلك كما لو كُنت الوحيد الذي تأثرت بحدوث ذلك الأمر أنت الوحيد الذي تُعد مشاعره مُهمة
    Foi afetado pela recessão? Open Subtitles هل تأثرت بالكساد؟
    Quando começam o jogo, vocês inscrevem-se, dizem-nos onde vivem, e nós damos-vos informações em tempo real, dados que vos mostram exatamente quanto custa o petróleo, o que não está disponível, como está a ser afetado o abastecimento de comida, os transportes, se as escolas estão fechadas, se há motins. Vocês têm que imaginar como viveriam na vida real se aquilo fosse verdade. TED فحين دخولك على اللعبة تسجل، وتحدد مكان إقامتك. وحينها نوفر لك أخبار مباشرة وبيانات توضح لك تكلفة البترول والمواد غير المتاحة، كيف تأثرت موارد الغذاء، كيف تأثر النقل، لو أن المدارس مغلقة، لو كانت هناك أعمل شغب. وعليك معرفة كيف ستعيش حياتك الحقيقية كما لو كان ذلك حقيقة، ومن ثمَّ نطلب منك أن تدون ذلك،
    O sistema de resposta natural ao "stress" da criança é afetado. TED يتأثر الجهاز العصبي للطفل بذلك
    Se estivermos os dois a tocar no relógio, nenhum de nós será afetado. Open Subtitles إذا لمسنا الساعة معاً لا أحد منا يتأثر
    A parabiose faz-se nos ratos cirurgicamente ligando os dois ratos, o que produz uma corrente sanguínea partilhada, a partir da qual perguntamos: "Como vai ser afetado o cérebro antigo "pelo contacto com o sangue jovem?" TED جربنا التعايش الإلتصاقي على الفئران عن طريق عملية لاتحاد فأرين معاً، مما يؤدي إلى تشاركهما في نظام دورة دموية واحدة، وهنا يمكن أن نسأل: "كيف يتأثر دماغ الفأر المسن عند تعرضه لدم فأر أصغر سناً؟"
    Origens Fetais é uma disciplina científica que surgiu há cerca de apenas 20 anos, e que se baseia na teoria de que a saúde e o bem-estar ao longo da nossa vida é fundamentalmente afetado pelos nove meses que passamos no ventre materno. TED أصول الجنين هو اختصاص علمي ظهر فقط منذ حوالي عقدين من الزمان، وهو يقوم على نظرية أن صحّتنا وجودة حياتنا تتأثر وبشكل كبير بالتسعة أشهر التي نقضّيها في الرحم.
    Assim, um novo vocabulário de formas está agora a dominar todos os campos do "design": Trate-se de automóveis, arquitetura, produtos, etc., está a ser afetado por este meio digital de curvatura. TED لذلك ، مفردات جديدة للشكل تسود الآن كل مجالات التصميم : سواء كان ذلك في السيارات ، اوالهندسة المعمارية ، اوالمنتجات ، إلى آخره ، تتأثر هذه المفردات حقاً بهذه الوسيلة الرقمية للانحناء
    Eu sabia. Por isso é que não ficou afetado pela mordidela da rainha. Open Subtitles عرفتُ ذلك.لهذا لم تتأثر بعضّة الملِكة
    Usar a palavra "afetado" também ficou ruim. Open Subtitles كذلك استخدام كلمة (واهناً)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد