ويكيبيديا

    "afinal de contas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في النهاية
        
    • رغم كل شيء
        
    • بعد كل هذا
        
    • في نهاية المطاف
        
    • بعد كل شئ
        
    • بعد كلّ شيء
        
    • ففي النهاية
        
    • فى النهاية
        
    • رغم كل شئ
        
    • فرغم كل شيء
        
    • في نهاية اليوم
        
    • بعد كل ذلك
        
    • بعد كل شىء
        
    • بنهاية المطاف
        
    • فبالرغم من كل شيء
        
    Parece que aquele sorriso amarelo deu jeito, Afinal de contas. Open Subtitles حسناً، يبدو أن تلك الإبتسامة الصفراء أفادتني في النهاية
    Afinal de contas lutam pelas suas vidas e casas. Open Subtitles في النهاية انهم يقاتلون من اجل حياتهم ومنازلهم
    Estás a ser tão simpática, parece que Afinal de contas morri e fui para o Céu. Open Subtitles اللعنة أصبحت لطيفة جدّا كأنني متّ وذهبت للجنة رغم كل شيء
    tenho mantido um olho nele recentemente. Ele é o meu melhor guardador de carros Afinal de contas. Open Subtitles . أدع عيني عليه ، تعلم . إنه أفضل جرسون لدي ، بعد كل هذا
    As boas notícias são que, este é um caso excitante e cheio de acção, Afinal de contas. Open Subtitles الخبر الجيّد، اتضح لنا أنّ الحالة مفعمة بالإثارة في نهاية المطاف
    Tinha razão. Afinal de contas, ele era "The Walrus", a morsa. Open Subtitles و النقطة الجيدة هنا بعد كل شئ كان هو الفظ
    Afinal de contas, parece que não me vai contar a verdade. Open Subtitles يبدو أنك لن تُخبرني بالحقيقة بعد كلّ شيء
    Afinal de contas, a roupa de mulher não estava feita para trabalhos duros. Open Subtitles ففي النهاية ، ملابس النساء لم تكن ملائمة للعمل البدني المجهد
    Afinal de contas, há um lado bom em ti. Open Subtitles تبيّن أن هناك جانبا طيّبا فيك في النهاية
    Porque, Afinal de contas, eles aprendem sobre o mundo, mais sobre o seu funcionamento, que sobre como funcionar nele. TED لأنهم في النهاية يتعلمون تقريبا بالتعرف على العالم, وليس بتعلم كيفية العمل داخله.
    Parece que eu vou gozar Mardi Gras com o meu marido Afinal de contas. Open Subtitles يبدو أني سأستمتع بعيد الثلاثاء المرفع مع زوجي في النهاية
    Afinal de contas, gira tudo à volta de dinheiro, não é? Open Subtitles في النهاية الأمر كله يتعلق بالمال أليس كذلك؟
    Talvez sejas uma alma gêmea, Afinal de contas. Open Subtitles أعتقد أنك قد تكوني روحا طيبة رغم كل شيء
    Eu vou-lhe pedir satisfações sobre aquele medalhão. Afinal de contas, era da minha mãe. Open Subtitles سأتحدث معها حول تلك القلادة بعد كل هذا , انها قلادة امي
    É melhor não o irritarmos. Afinal de contas, ele é o Rei. Open Subtitles افضل طريقه للمرح بالنسبة له فهو الملك في نهاية المطاف
    Afinal de contas, apenas mencionei a lenda. Open Subtitles بعد كل شئ ، لقد قمت فقط بذكر موضوع الأسطورة
    Afinal de contas, parece que não me vai contar a verdade. Open Subtitles يبدو أنك لن تُخبرني بالحقيقة بعد كلّ شيء
    Afinal de contas, o que é uma caçada sem alguma luta? Open Subtitles ففي النهاية لاتفعل اليد شيئاً مِن دون التعويذة
    Tem um aspeto um pouco fálico, mas Afinal de contas, é uma casa-de-banho. TED يشبه القضيب نوعا ما، لكنه فى النهاية حمام.
    Queria que guardássemos a propriedade dele, porque Afinal de contas era dele, não era nossa. Open Subtitles كان يريدنا أن نبقى حيث نحن لنواصل حراسة تلك الممتلكات لأنها كانت رغم كل شئ ممتلكاته وليست ممتلكاتنا
    Afinal de contas, eu mereço. Open Subtitles فرغم كل شيء .. أنا استحق ذلك
    Afinal de contas, és a mamã. O que quiseres fazer. Open Subtitles في نهاية اليوم إنكي الأم , افعلي ما تودين
    Afinal de contas acho que a vida é um pouco imprevisível. Open Subtitles أعتقد أن الحياة لا يمكن التنبؤ بها بعد كل ذلك
    Afinal de contas, o legado que tento preservar um dia, será dele. Open Subtitles بعد كل شىء ...فإن الإرث الذى أحاول حمايته سيكون ملكه يوماً ما
    Talvez a terapia funcione, Afinal de contas. Open Subtitles إن العالج النفسي قد يجدي نفعاً معك بنهاية المطاف.
    Afinal de contas, nunca sabemos o que o dia nos reserva. Open Subtitles فبالرغم من كل شيء, أنت لا تعرف ما قد يحمله لك يومك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد