Parece que tem uma boa afluência para o leilão amanhã. | Open Subtitles | يبدو وأنة سيكون لديك إقبال على عملية البيع غداَ |
É a afluência às 9h nos nossos círculos-base ou nos decisivos? | Open Subtitles | أهذا هو إقبال الساعة التاسعة في دوائرنا الأساسية أم المتأرجحة؟ |
Chegou o dia das eleições e espera-se uma afluência recorde às urnas. | Open Subtitles | يوم الإنتخاب قد حان وسجل إقبال الناخبين كما متوقع له |
Bem, foram uma plateia muito boa. Eram muitos. A afluência foi grande. | Open Subtitles | جاء جمهور كثير جداً جمهور كبير, الإقبال كبير |
A afluência de hoje é tal que se compara à das realezas ou estrelas de cinema... mas Maggie Carpenter é a estrela de Hale! | Open Subtitles | حسنا كانت نسبة الإقبال على الاحتفال هذا الصباح كما لكانت للشخصيات البرزة أو نجوم هوليود ولكن ماغي كاربنتر هي النجمة المفضلة لميريلاند |
É difícil avaliar com uma afluência tão baixa. | Open Subtitles | من الصعب معرفة ذلك مع هذا الإقبال المنخفض |
A afluência dos votantes jovens é baixa porque não nos preocupamos em perguntar? | Open Subtitles | هل إقبال الناخبين الشباب منخفضة لأننا لا يهمني أن تسأل؟ |
Numa surpreendente afluência, hoje na cidade de Nashik centenas apareceram para o concurso "Braço de 1 Milhão" | Open Subtitles | في إقبال مثير للإعجاب في مدينة "ناسيك" اليوم مئات من المتسابقين الشباب أتوا للتجربة في برنامج البيسبول الأمريكي |
Então, enquanto os egípcios eram conhecidos pela sua participação eleitoral de um dígito em eleições anteriores à revolução, a última eleição teve cerca de 70% de afluência às urnas por homens e mulheres. | TED | لذلك بينما عُرف المصريون بنسبة إقبال أقل من عشرة في المئة في الانتخابات قبل الثورة، الانتخابات الأخيرة حققت حوالي 70 بالمئة نسبة إقبال الناخبين -- رجالا ونساءا. |
Se olharmos para o mundo inteiro, a afluência média às urnas nas eleições presidenciais nos últimos 30 anos, foi de apenas 67%. | TED | إذا نظرنا حول العالم، فإنّ متوسط إقبال الناخبين في الانتخابات الرئاسيّة، خلال الثلاثين عاماً الماضية لم يتجاوز الـ 67%. |
A outra questão é: com a afluência tão baixa no Ohio, podem acusá-lo | Open Subtitles | الشيء الآخر هو، مع إقبال (أوهايو) المنخفض جدّاً، قد يتهمك للناس |
- Que grande afluência, não é? | Open Subtitles | -يا له من إقبال |
A afluência às urnas foi alta, com algumas mesas a registar filas ainda antes da abertura das urnas, às 7 da manhã. | Open Subtitles | الإقبال كان كثيفًا طوال اليوم على مستوى المدينة بعض الدوائر سجّلت صفوفًا طويلة بمجرد فتح أبواب التصويت على سابعة هذا الصّباح |
Não, não quero isso. Quero a afluência em Gaffney. | Open Subtitles | لا، لا أريد ذلك أريد معرفة الإقبال في "غافني" |
Sobrestimaram a afluência às urnas na Pensilvânia em 30 por cento. | Open Subtitles | بالغوا بتقدير الإقبال في "بنسلفانيا" بنسبة ثلاثون بالمئة |
Se passarmos para a Europa e olharmos para as pessoas que participaram nas eleições para o Parlamento Europeu, a afluência média para essas eleições foi de apenas 42%. | TED | وإذا ذهبنا لأوروبا، وقمنا بإحصاء المشاركين في انتخابات البرلمان الأوربيّ، فإنّ متوسط الإقبال في هذه الانتخابات هو 42% فقط. |
A afluência em Filadélfia é menor do que eles dizem. | Open Subtitles | الإقبال في "فيلادلفيا" أقل مما يقولون |
Sally, qual foi a afluência hoje? | Open Subtitles | إذاً يا "سالي"، كيف الإقبال اليوم؟ |
Ohio e Pensilvânia, onde a afluência se tornou uma questão central que pode fazer a diferença nesta eleição histórica. | Open Subtitles | (أوهايو) و (بنسلفانيا)، حيث يصبعح الإقبال على التصويت قضية مركزية من شأنها إحداث كل الفرق في هذه الانتخابات التاريخية |