ويكيبيديا

    "agiram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تصرفوا
        
    • يتصرفون
        
    • يكونوا يعملوا
        
    Tu própria disseste que eles agiram muito razoávelmente. - Não tínhamos razão para guardar rancor. Open Subtitles أنتِ قلتى أنهم تصرفوا بعقلانية لا سبب لدينا لنحقد عليهم
    Sublinho mais uma vez que eles agiram sem o meu conhecimento ou consentimento. Open Subtitles و انا اؤكد ثانيه بأن هؤلاء الرجال تصرفوا بدون موافقتى او معرفتى
    Tudo o que me importa quanto a Ferragamo é que o público saiba que, sem meios termos, Carl e o Grupo Latham agiram contra nossa vontade. Open Subtitles كل ما اهتم به عن "فيرجامو" هو ما يعرفه الجميع لا توجد شروط مجهوله ، "كارل" و مجموعه "لاثام" تصرفوا بدون الرجوع الي
    Sim, mas eles agiram por conta própria. Está a ser paranoico. Open Subtitles أجل، لكنهم يتصرفون من تلقاء أنفسهم، لقد أصبحت مجنونًا بالشّك
    Todos eles agiram como se tivessem muitas coisas mais importantes para fazer do que, tu sabes, descobrir o paradeiro do meu equipamento. Open Subtitles يتصرفون وكأن لديهم أمور أهم بكثير من, تعلمين, مساعدتي في تعقب معداتي المسروقة
    Os responsáveis pela morte do Hassan não agiram sozinhas. Open Subtitles الأشخاص الذين تظنين أنهم مسؤولون عن مقتل الرئيس (حسان) لم يكونوا يعملوا بمفردهم
    agiram de forma estranha quando a salvámos, porque querem-na morta. Open Subtitles فكر في الأمر لذلك تصرفوا بغرابة عندما أنقذناها لأنهم أرادوها ميتة
    Se agiram estranho por que não levantou uma bandeira vermelha? Open Subtitles ذلك لأنهم تصرفوا بغرابة لم يرفع العلم الاحمر؟
    Quando mencionei o seu nome, agiram como se estivesse a comunicar que tinha visto o Elvis. Open Subtitles عندما ذكرت اسمك لهم، تصرفوا وكأنني أبلغ عن إبليس.
    Um menino disse: "Eu fiz muitas perguntas aos meus pais, "mas eles agiram de forma muito estranha. TED واحد من الأولاد قال " سألت والديّ الكثير من الأسئلة. لكنهم تصرفوا بغرابة شديدة.
    Aqueles leões fizeram o que os leões fazem. agiram como leões. Open Subtitles تلك الأسود فعلت ما يفعله الأسود تصرفوا بـ"الفطرة"
    Eu penso que eles agiram bastante razoávelmente. Open Subtitles أعتقد أنهم تصرفوا بعقلانية
    Eles agiram como se eu fosse uma incompetente. Open Subtitles تصرفوا مثل لو كنت غير كفء.
    O que interessa é que eles agiram. Open Subtitles المقصود هو أنهم تصرفوا
    Depois de "despejarem" o Ben, como é que eles agiram? Open Subtitles بعدما ألقى " بين " كيف تصرفوا ؟
    Porque agiram todos como se ele tivesse razão? Open Subtitles اذا لم كان بقيتهم يتصرفون كما لو كان محقا؟
    Criámos perfis no Facebook, manipulámos características e depois enviámos currículos para empresas nos EUA. Detetámos, monitorizámos se elas investigaram os nossos candidatos, e se agiram baseando-se nas informações que encontraram nas redes sociais. TED قمنا بإنشاء صفحات شخصية على الفيسبوك، متلاعبين بالصفات، ثم بدأنا بإرسال سير شخصية لشركات في الولايات المتحدة الأمريكية، و قمنا بالكشف، و بمتابعة، إن كانوا يبحثون عن مرشحينا، و إن كانوا يتصرفون حيال المعلومات التي وجدوها على شبكات التواصل الاجتماعي.
    - Miss Reed, os responsáveis pela morte do Presidente Hassan não agiram sozinhos. Open Subtitles آنسة (ريد)، الأشخاص الذين تظنين أنهم مسؤولون عن مقتل الرئيس (حسان) لم يكونوا يعملوا بمفردهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد