Conta-lhe agora, eu tenho coisas melhores para fazer. | Open Subtitles | أخبره الآن لدي أشياء أفضل لأفعلها وعدتني أنه سيحدثي بشكل عقلاني |
Agora eu tenho atribuições Eu vou dar a cada um de vocês, juntamente com o nosso agente dorminhoco. | Open Subtitles | الآن لدي الاحالات أنا ستعمل على اعطاء كل واحد منكم ، جنبا إلى جنب مع شركائنا في الوكيل نائمة. |
Agora eu tenho um bocado de pipoca presa no dente. | Open Subtitles | الآن لدي قطعة من الفشار عالقة بأسناني |
Tenho alguns sonhos Agora eu tenho dinheiro e ainda tenho idade para realizá-los. | Open Subtitles | .. لدي أحلام معينة والآن لدي المال أيضاً .. مع الوقت، سأحولها الي حقيقة |
E Agora eu tenho uma hipótese de ainda ter uma família, e não vou deixar escapar. | Open Subtitles | والآن لدي فرصة واحدة لكي تظل لدي عائلة، ولن أدعها تفلت مني. |
Tu sempre tiveste os teus poderes especiais. Agora eu tenho os meus. | Open Subtitles | لديك قوتك الخارقة, الأن لدي خاصتي |
Pois, mas Agora eu tenho uma coisa que tu queres. | Open Subtitles | نعم , لكن الآن لديّ شئ تريدينه |
E agora... eu tenho esse novo coração forte. | Open Subtitles | و الآن ..لدي هذا الـ القلب الجديد القوي |
E agora, eu tenho um trem para pegar! Tchau, tchau! | Open Subtitles | وأنا الآن لدي قطار لألحق به تشاو تشاو |
Agora eu tenho um filho e sei que vai haver vida depois de mim. | Open Subtitles | الآن لدي إبن و أنا أعلم أنه سيكون هناك حياة أعلى من طاقتي ... |
Oh, fantástico. Agora eu tenho 3 escolhas. | Open Subtitles | عظيم ، الآن لدي ثلاث إختيارات |
Bom. Agora eu tenho uma pra você. | Open Subtitles | جيد, و الآن لدي سؤال لك |
Agora eu tenho um. | Open Subtitles | و الآن لدي |
E Agora eu tenho a minha visão, e o que eu vejo é maior que tudo o que houve antes. | Open Subtitles | والآن لدي بصيرتي. والذي أراه أكبر من أي شيء أتى من قبل. |
As pessoas estão desesperadas por boas notícias, e Agora eu tenho algo a anunciar em meu nome amanhã. | Open Subtitles | الناس في حاجة ماسة لسماع أنباء سارة والآن لدي شيء لأعلنه غدا في خطابي |
Depois fizeste-me salvar-te o couro que levou a Rayna a encontrar a estúpida espada dela e Agora eu tenho a amada sifã do Stefan de 1863 a dizer-me que vocês são todos pessoas desonestas. | Open Subtitles | ثم أنت خدعتني في إنقاذ الحمار الخاص بك، مما أدى إلى Rayna الحصول على هذا السيف غبي، والآن لدي ستيفان عام 1863 سيفون سحق |
E Agora eu tenho algo sobre outra pessoa... um caso sem relação... mas o departamento quer que eu o use... como uma maneira de se vingarem deles. | Open Subtitles | والآن لدي شيء على شخص آخر ...قضية غير متصلة بزوجك ولكن القسم يريد مني استخدامه |
E Agora eu tenho uma namorada O nome dela é Randy isso não é nome de homem? | Open Subtitles | (و الأن لدي صديقة أسمها (راندي أليس ذلك أسم ولد ؟ |
Agora eu tenho três. | Open Subtitles | الأن لدي ثلاثة. |
Agora eu tenho energia para fazer tudo! | Open Subtitles | الآن لديّ طاقة لفعل أي شيء |
Porque Agora eu tenho este rapaz de fazenda só para mim, Jess. | Open Subtitles | لأن الآن لديّ فتّى المزرعة كله لنفسي يا(جيسكا). |