ويكيبيديا

    "agora só" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الآن فقط
        
    • الآن كل ما
        
    • والآن كل
        
    • الان كل ما
        
    • فقط الآن
        
    • الآن أنا فقط
        
    • الآن سوى
        
    • الآن أن
        
    • الآن كلّ ما
        
    • الآن لا أستطيع
        
    • يتبقى سوى
        
    Não vai parar Agora só porque a coisa aqueceu. Open Subtitles هو لَنْ يَتوقّفَ الآن فقط لأن الحرارةَ مُخرَجةَ.
    Agora só precisas de encontrar o maior valentão do lugar. Open Subtitles يجب علينا الآن فقط إيجاد أكبر مُدان سيء هُناك.
    E agora, só o que quero é ir para casa. Open Subtitles و الآن كل ما اُريد أن نعود لمنزلنا آمنين
    Agora, só teria de retirar os resultados da sua ficha e o seu erro foi apagado, até hoje. Open Subtitles الآن, كل ما عليك فعله هو إزالة نتائج السرطان من ملفها وخطأك لن يعلم به أحد.
    Agora só consigo pensar em como estás a dormir... no mesmo hotel que eu, a duas portas de distância, mas com ela. Open Subtitles والآن كل ما أفكر هو كيفية مكوثك في نفس النزل الذي أسكن به وتبعد عني بمقدار غرفتين ولكنك تمكث معها
    Agora só tenho de pôr esta arma branca nas mãos de alguém. Open Subtitles نعم,الان كل ما يتوجب علي فعله معرفة من استخدم السكين
    Ele Agora só te quer ver morto. Open Subtitles . قول وداعاً أيضاً . هو يريدك ميت فقط الآن
    Às vezes ainda penso na Ginger, mas Agora só recordo os bons momentos. Open Subtitles أنا ما زِلتُ أُفكّرُ بشأن الزنجبيلِ أحياناً، لكن الآن أنا فقط أَتذكّرُ الأوقات الطيبةَ.
    Agora só tenho que acender a brasa e podemos eliminar a escuridão. Open Subtitles ما عليّ الآن سوى إيقاد تلك الشرارة وعندها نستطيع إخراج الظلام
    Nos últimos 60 anos, drenámos, construímos barragens, dragámos o Everglades de tal forma que Agora só um terço da água que costumava chegar à baía chega à baía atualmente. TED خلال الستين سنةً الماضية، قمنا بتجفيف الايفرجليد وبناء السدود فيها وحفرها لدرجة انه الآن فقط ثلث المياه التي كانت تصل الخليج أصبحت تصل اليوم إلى الخليج.
    O seu marido Agora só precisa descansar. Open Subtitles كل ما يحتاجه زوجك الآن فقط القليل من النوم
    Os detalhes estavam claros, Agora só precisava encontrar alguém, mas eu não sabia onde estava. Open Subtitles كل التفاصيل تم العناية بها الآن فقط كان من الضروري إيجاد شخص ما لكني لم أعرف أين أنا
    Molho de carne Sr. Feiticeiro, Agora só $1,79. Open Subtitles صوص السيد المشعوذ للحم المشوي الآن فقط بـدولار واحد و 79 سنت
    Agora só tem dois homens mortos. Isso nunca convencerá o tribunal. Open Subtitles الآن كل ما لدينا هما رجلان ميتان المحكمة لن تقبل بهذا
    Claro! Agora só tens de perder as garras, os bigodes e o pêlo. Open Subtitles بالتأكيد, الآن كل ما عليك فعله هو ان تتخلص من المخالب و الشوارب و الفراء
    Muito bem. Agora, só temos de instalar a sua antena parabólica. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو توصيل طبق إستقبال الأقمار الصناعية خاصتكم..
    Agora só é preciso ligar outro traço, o traço de baixo é a minha voz, certo? TED والآن كل ما علي فعله هو الانتقال إلى إشعاع آخر، والإشعاع السفلي يمثل صوتي وأنا أتكلم، صحيح؟
    Agora, só nos resta esperar. Open Subtitles الان كل ما غلينا فعله هو الانتظار والمراقبة
    Agora, só podemos confiar uma na outra. Open Subtitles نستطيع أن نثق ببعضنا البعض فقط الآن
    Certo, Agora só que quero que faças o que normalmente fazes. Open Subtitles حسنا الآن أنا فقط أريد منك أن تفعل ما تفعله في العادة
    Todos eles excelentes pistoleiros. Agora só tens dois. Open Subtitles كلاً منهم كان بارعاً ليس لديك الآن سوى أثنين
    Agora só precisamos de si para nos dizer onde encontrar o nosso ouro. Open Subtitles كلّ ما نريده الآن أن تخبرنا أين نجد الذهب
    Agora, só temos mesmo de lhe arranjar um emprego. Open Subtitles الآن كلّ ما علينا فعله هو البحث عن وظيفة له
    Passo os dias a tentar afastar-me da minha mãe, e Agora só queria que ela estivesse aqui. Open Subtitles كل يوم أحاول أن أهرب من أمي... و الآن لا أستطيع التوقف عن رغبتي, بأن تكون هنا.
    Agora só restas tu e o Carter, não é? Open Subtitles لم يتبقى سوى انت و (كارتر) الان اليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد