ويكيبيديا

    "agradeço tudo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقدر كل
        
    • أقدّر كلّ
        
    • انا اقدر كل
        
    • أقدّر كل
        
    agradeço tudo o que fez por nós mas poderia fazer o favor de sair daqui? Open Subtitles ـ نعم انتظر، انني أقدر كل ما فعلته من أجلنا، ولكن هلا قدمت لي خدمة وخرجت من هنا؟
    Não, não falhou. agradeço tudo que você e os outros fizeram por mim. Open Subtitles لا, انك لم تخفق, أنا أقدر كل ما فعلته لى
    E ajudá-la a lutar, se você optar por isso. Reverendo, agradeço tudo o que está a fazer, tudo... o que disse, mas não é a minha missão. Open Subtitles أيّها الموقّر، أقدّر كلّ ما تفعله وكلّ ما قلتَه، ولكنّني لستُ في مهمّة
    agradeço tudo o que fizeste, tomaste conta dele. Open Subtitles أقدّر كلّ عملت. إعتناء به.
    Olha, mãe, agradeço tudo o que estás a tentar fazer por mim, e sinto a falta do basquetebol todos os dias, Open Subtitles انظري يا امي انا اقدر كل ما تحاولين فعله من اجلي وانا افتقد كرة السلة كل يوم
    agradeço tudo o que fizeste, mas não és meu dono. Open Subtitles انا اقدر كل ما انت فعلته، ولكن انا ليس مِلكك
    És o meu mano e agradeço tudo o que fizeste por mim, a sério. Open Subtitles أنت صديقي بالفعل أقدّر كل ما عملته لأجلي
    Tu sabes que agradeço tudo o que tu fazes por nós. Open Subtitles أنت تعلم بأنني أقدر كل شيئ فعلته من أجلنا
    Eu agradeço tudo o que vocês fizeram por nós. Eu não sei como vos posso pagar. Open Subtitles أنا أقدر كل ما فعلته من أجلنا أنا لا أعرف كيف أرد لك جميلك.
    agradeço tudo o que fizeram, mas tenho de ir. Open Subtitles أنا أقدر كل شيء تفعله لكن يجب علي أن أذهب
    agradeço tudo o que estás a fazer, a sério. Open Subtitles أقدر كل شيء تقومين به، أقدر ذلك حقاً
    Olha, agradeço tudo o que fizeste por mim, mas não pedi a tua ajuda. Open Subtitles أنظرة، أنا أقدر كل شيء تفعلونه بالنسبة لي، لكنني لم اطلب مساعدتك.
    agradeço tudo o que fez, vestindo-a e preparando-a. Open Subtitles , أنا أقدر كل ماقمت ِ به ألبستيها ووضعتي لها مكياجها
    Lynette, agradeço tudo o que fizeste, mas eu gostava da campanha anterior. Open Subtitles (لينيت)، إنني أقدّر كلّ ما فعلتيه، ولكنني قد وافقت بالفعل على الحملة القديمة،
    Estava a tentar dizer que agradeço tudo o que fez... Open Subtitles ما قصدته هو أنّي أقدّر كلّ شيء قد...
    agradeço tudo o que fizeste pela minha família, mas eu não irei... Open Subtitles أقدّر كلّ ما فعلته لعائلتي، -لكن لن ... .
    Eu agradeço tudo o que têm feito por mim, mas eu preciso entrar em contacto com o meu pai novamente. Open Subtitles انا اقدر كل شيء فعلتوه لأحلي لكن يجب ان اتواصل مع ابي ثانية
    agradeço tudo o que estás a fazer, mas prometo que não há nada a acontecer entre mim e a Jessica. Open Subtitles انظري , انا اقدر كل شيء تقومين به ولكني أعدك ليس هناك شيء يحدث بيني وجيسيكا
    Não digo isto o suficiente, mas agradeço tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles انا لا اقولها بما فيه الكفايه لكن انا اقدر كل ما فعلتيه من اجلي
    agradeço tudo o que tens feito pelo pai, quero ter a certeza que merece esta oportunidade. Open Subtitles إنني أقدّر كل ما تفعلينه لأجل والدي وأريد التأكد من أنه يستحق الفرصة الثانية التي منحتيه إياها
    agradeço tudo o que já fizeste por mim, mas não vou fazer o teste. Open Subtitles أقدّر كل ما فعلته لي في الماضي، لكنني لن أجري الفحص، ولا أريد السماع به مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد