Atenção. Por favor, voltem para casa e Aguardem mais instruções. | Open Subtitles | انتباه أرجوكم عودوا إلى منازلكم و انتظروا تعليمات إضافية |
Aguardem um pouco para testarmos mais, mas os primeiros resultados são incríveis. | TED | انتظروا قليلاً ريثما نقوم بتكرار التجربة مرة أخرى. ولكن النتائج الأولية كانت مذهلة. |
Aguardem os dados da combustão. | Open Subtitles | استعدوا لاستقبال بيانات الحاسب |
Passageiros com bilhete válido, por favor Aguardem dentro de portas, até à chegada do autocarro 34. | Open Subtitles | ستأتي في غضون 5 دقائق، تذاكر المسافرين أرجوكم إنتظروا بالداخل حتّى تأتي الجافلة رقم 34. |
Preparem-se para tudo. Aguardem um sinal meu. | Open Subtitles | إستعدوا لأى شيىء إنتظروا إشارتى.إنتظرونى |
Temos contacto com o Carmichael. Aguardem. | Open Subtitles | ربما يكون لدينا تواصل مع كارمايكل, تأهبوا |
- Sim. - McGahey, Anderson, Aguardem. Ela vai sair. | Open Subtitles | اندرسون استعد , انها خارجة الان |
Aguardem autorização. Protegemos a zona de aterragem. A postos. | Open Subtitles | تأهب للهبوط أمن نطاقك |
- Aguardem novidades minhas. - Aonde é que vais? | Open Subtitles | ـ انتظروا حتّى أتصل بكم ـ إلى أين أنت ذاهب؟ |
Aguardem, antes de que se levantem para se servirem das vossas fatias de toucinho, e das vossas ervilhas, há algo mais que devo dizer. | Open Subtitles | انتظروا. قبل الذهاب الى هناك للحصول على لحم الخنزير المقدد والبسلة |
Mantenham os vossos instrumentos de escrita, fechem os olhos e Aguardem comunicação. | Open Subtitles | امسكوا كتاباتكم من خلال هذه الأدوات , و أغلقوا اعينكم . و انتظروا التوصل |
Aguardem o telefonema. Com licença. | Open Subtitles | استعدوا بالقرب من الهاتف، معذرةً |
Creio que avistámos o nosso alvo. Aguardem a localização. | Open Subtitles | أعتقد بأننا وجدنا هدفنا، استعدوا للموقع |
Aguardem o momento em que os nossos olhos, finalmente, penetram o interior do objecto. | Open Subtitles | إنتظروا اللحظة التي تتغلغل في النهاية فيها أعيننا إلى عمق العنصر |
Todos ao meu sinal. Aguardem pelo fogo de cobertura. | Open Subtitles | فليتحرك الجميع عند إشارتي إستعدوا لإطلاق النيران |
A todas as equipas... Aguardem a ligação por satélite e confirmação da posição. | Open Subtitles | جميع الفرق، إستعدوا للوصل بالقمر الإصطناعي و تقرير بالمركز. |
"Disco", "Rickshaw One", Aguardem. | Open Subtitles | ديسكو، ريكشاو1، تأهبوا يجب علينا حقا أن نتقدم لما يقارب مائة متر اخرى |
Veículos locais, Aguardem pedido de localização. | Open Subtitles | حسناً. من مخفر شرطة "بورتلاند" إلى الدوريات، تأهبوا. |
Aguardem uma decisão. | Open Subtitles | استعد من أجل قرار |
Aguardem o código presidencial. | Open Subtitles | تأهب للحصول على الأمر الرئاسي |
E todos os outros, vão para casa e Aguardem instruções. | Open Subtitles | أما الباقون، ارجعوا إلى منازلكم وانتظروا التعليمات |
Certo, Simms, Sarah, Aguardem para ver se podem atrair o Grossman para mim. | Open Subtitles | سيمز" إستعد كي تحاول" إٍستدراج "جروسمان" للعراء |
Certo, todas as unidades Aguardem. Mantenham as vossas posições e esperem todos por orientações da minha parte. | Open Subtitles | حسناً، كلّ الوحدات، استعدّوا اتخذوا مواضعكم، ولتنتظروا جميعاً أمري |
Sou o que me encontro mais próximo. Unidades três e quatro, Aguardem para assumir. | Open Subtitles | وحدات ثلاثة و أربعة، يَقِفُ على أهبة الإستعداد لأخذ إنتهى. |
Aguardem até os níveis de radiação descerem. | Open Subtitles | حتى ينخفض مستوى الإشعاع، من فضلكم تأهبّوا في مواقعكم. |