Ainda aguardo pelos resultados da comparação de ADN. | Open Subtitles | سأنتظر حى تظهر نتائج تحليل الحمض النووي |
Quero Walter Kern vivo! aguardo ordens. | Open Subtitles | سأنتظر صدور الامر |
Sim, eu aguardo. | Open Subtitles | حسناً. . سأنتظر .. |
aguardo as análises do médico-legista, mas diria que foi acidental. | Open Subtitles | بانتظار تقرير الطبيب الشرعي يجب القول بانه لا توجد أي دلائل على أنها جريمة |
O perímetro está seguro, major. aguardo as suas ordens. | Open Subtitles | -تم تأمين المكان أيتها الميجور، بانتظار أوامرك |
Está escuro, calmo e deserto. aguardo instruções. Cambio. | Open Subtitles | . مُعتمه ، هادئه و مهجورة في انتظار التعليمات ، انتهى |
aguardo código final para um minuto de contagem decrescente. | Open Subtitles | في انتظار الشيفرة النهائية والعدّ التنازليّ لدقيقةٍ . |
A entrar no veículo... aguardo instruções. Câmbio. | Open Subtitles | يدخل إلى المركبة , أنا بإنتظار التعليمات , حوّل |
aguardo o teu telefonema, doçura. | Open Subtitles | أنا سأنتظر اتصالك، ياعزيزتي |
Sim, claro. Eu aguardo. | Open Subtitles | أجل, بالطبع, سأنتظر. |
Sim, obrigado. Eu aguardo. | Open Subtitles | نعم، شكراً، سأنتظر |
Não, não, tudo bem. Eu aguardo. | Open Subtitles | كلاّ , كلاّ , لا بأس سأنتظر |
Não, força, eu aguardo. | Open Subtitles | كلا، هلم سأنتظر |
Sim, eu aguardo pela 50ª vez. | Open Subtitles | نعم، سأنتظر للمرة الخمسين |
Há muito que aguardo este momento. | Open Subtitles | كنت بانتظار هذه اللحظة منذ زمن طويل |
E ainda aguardo os resultados do teste de ADN. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}و ما زلتُ بانتظار نتائج فحص الحمض النوويّ. |
aguardo umas pessoas. | Open Subtitles | أنا بانتظار بعض الناس. |
Disse-lhe para esperar mais testes aos seus reflexos, enquanto aguardo respostas de potenciais treinadores. | Open Subtitles | قال أنا كنت تتوقع اختبارات أكثر من ردود الافعال الخاصة بك بينما أنا في انتظار كلمة من المدربين المحتملة. |
aguardo um orçamento de um fornecedor de madeira, mas esta caminhada vai demorar três horas. | Open Subtitles | أنا في انتظار عرض أسعار من مورد الأخشاب لكننا على ارتفاع شاهق , لدا سأفقد إشارة الهاتف |
aguardo um orçamento de um fornecedor de madeira, mas esta caminhada dura três horas. | Open Subtitles | أنا في انتظار عرض أسعار من مورد الأخشاب لكننا على ارتفاع شاهق , لدا سأفقد إشارة الهاتف |
Ainda aguardo detalhes do governo venezuelano. | Open Subtitles | ولا زلتُ بإنتظار التفاصيلُ من حكومةِ فنزويلا |
Pronto para o lançamento. aguardo a ordem. | Open Subtitles | السلاح جاهز وأنا بإنتظار أمر الإطلاق |