Aguente-se, minha senhora. Aguente-se. | Open Subtitles | آنسة تماسكي حسناً ؟ |
Já vem ajuda a caminho. Aguente-se. | Open Subtitles | النجدة قادمة ، إصمد قليلا |
Aguente-se, amigo. | Open Subtitles | فقط تماسك يا صديقي |
Aguente-se! | Open Subtitles | تشبث |
Está tudo bem. Aguente-se. | Open Subtitles | لا بأس,لا بأس سسيكون الامر على خير,فقط اصمدي |
Chamei reforços. Estarão aqui não tarda. Dormer, Aguente-se. | Open Subtitles | أنا طلبت المساعده سيكونون هنا قريبا دورمر, فقط أصمد |
- Aguente-se! | Open Subtitles | سيدي، أصْمد! |
Professor, Aguente-se. Aguente-se. | Open Subtitles | يا بروفيسور.تماسك هناك تماسك هناك |
Óptimo. Está a ir bem. Aguente-se. | Open Subtitles | انت تبلين بشكل حسن تماسكي |
Aguente-se, Penelope. Aguente-se com força. | Open Subtitles | تماسكي بينلوبي تماسكي |
Aguente-se, Michelle. Liguem para as emergências, por favor! | Open Subtitles | تماسكي( ميشيل) ليتصل أحدكم بالطواريء |
Aguente-se aí, Fuzileiro. | Open Subtitles | إصمد مكانك يا جندي البحرية |
Aguente-se, meu coronel. | Open Subtitles | إصمد يا سيدي |
Aguente-se. | Open Subtitles | إصمد |
Aguente-se lá. | Open Subtitles | فقط تماسك |
Aguente-se. | Open Subtitles | فقط تماسك. |
Aguente-se. | Open Subtitles | تشبث |
Aguente-se. | Open Subtitles | تشبث. |
Aguente-se. Vou tirá-la daqui, está bem? | Open Subtitles | اصمدي ، سأخرجك من هُنا ، حسناً ؟ |
Aguente-se aí... | Open Subtitles | اصمدي يا أمي، اصمدي |
- Aguente-se, piloto. - Sim, Dra. | Open Subtitles | الأن أصمد ايها الطيار حسناً , سيدتى |
Aguente-se, Sr. Houk. | Open Subtitles | فلو لم يكن لك (فقط أصمد, يا سيد (هوك |
Aguente-se. | Open Subtitles | تماسك هناك ، حسناً؟ |