ويكيبيديا

    "ainda achas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل مازلت تعتقد
        
    • أما زلت تعتقد
        
    • هل ما زلت تعتقد
        
    • ما زلت أعتقد
        
    • ما زلت تظن
        
    • أمازلت تظن
        
    • أمازلت تعتقد
        
    • ألا تزال تعتقد
        
    • ألا زلت تعتقد
        
    • أنت لا تزال تعتقد
        
    • لا تزال تظن
        
    • هل مازلتِ تعتقدين
        
    • مازلت تظن
        
    • مازلت تعتقدين
        
    Ainda achas que substituir a minha casa foi um gesto romântico, em vez do que realmente foi: Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن تبديل منزلي كانت لفتة رومانسية بدلاً من ما كان في الواقع
    Ainda achas que isto é tudo uma experiência anormal? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن هذه مجرد تجربه غريبه
    Ainda achas que vai ser fácil matar esses cow-boys? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن قتلهما سيكون أمراً هيناً؟
    Ainda achas que não há ligação entre a Prudence e o teu péssimo desempenho a jogar? Open Subtitles هل ما زلت تعتقد انك لا تخلط بين برودنس ولعب الهوكي؟
    Ainda achas que foi o Destroças-Ossos, ou as tuas ceroulas? Open Subtitles هل مازلت تعتقد انة التنين محطم العظام ؟ ام انه سروالك الداخلى ؟
    Ainda achas que os mordedores têm uma luz? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أنّ العضاضون لديهم بعض الشرارة في نفوسهم؟
    Ainda achas que o teu mentor é um homem de honra? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن معلمك الخاص هو رجل شريف
    Ainda achas que estamos a ir para uma armadilha? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أننا نسير نحو فخ ؟
    Ainda achas que o que fazes, nunca magoa ninguém? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن ماتفعله لايلحلق الأذى بأحد؟
    Ainda achas que eu estou por trás disso, certo? Open Subtitles أما زلت تعتقد أنه كانت لي يد بذلك
    Bem, 4 horas desde o acidente. Ainda achas que estou em choque? Open Subtitles مضت 4 ساعات على الحادث أما زلت تعتقد أنني في حالة صدمة؟
    Ainda achas que o envio internacional vale a economia? Open Subtitles هل ما زلت تعتقد أن الشحن الدولي يستحق توفير النقود؟
    Ainda achas que devíamos ver como corre? Open Subtitles ما زلت أعتقد أننا ينبغي أن ننهي هذا العبث بها؟
    Ainda achas que tenho um cabelo bonito, parvalhão? Open Subtitles ما زلت تظن أنه لدي شعر جميل ، يا احمق
    Ainda achas que somos mais evoluídos do que os macacos? Open Subtitles أمازلت تظن أننا اعلى من القرود في سلسله التطور؟
    Ainda achas que mudei de lado? Open Subtitles أمازلت تعتقد أنى إنقلبت على الوكالة؟
    Ainda achas que estás no comando desta operação, marinheiro? Open Subtitles ألا تزال تعتقد أنّك المسؤول عن هذه العمليّة أيّها الماسح؟ لا أعرف.
    Ainda achas que ela é a tal? Open Subtitles ألا زلت تعتقد بأنها تلائمك؟
    Ainda achas que não estou a morrer, miúdo? Open Subtitles أنت لا تزال تعتقد أنني لا أموت،ياصبي
    Ainda achas que tens uma chance de lutar, não é? Open Subtitles أنت لا تزال تظن أن لديك الفرصة للقتال, أليس كذلك؟
    "Ainda achas que não tens um problema?" Open Subtitles هل مازلتِ تعتقدين أنه لا يوجد لديكِ مشكلة ؟
    Ainda achas que estou a agir com egoísmo? Open Subtitles مازلت تظن بأننى أتصرف بأنانية ؟
    - Ainda achas que estou a delirar? Open Subtitles مازلت تعتقدين أنني كنت أمزح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد