Mas ainda há muito a fazer para acabar com a institucionalização sistemática de crianças. | TED | ولكن لا يزال هناك الكثير الذي يتعين القيام به لوضع حد لمنهجية وضع الأطفال في المؤسسات. |
Felizmente, ainda há muito interesse. | TED | لحسن الحظ لا يزال هناك الكثير من الاهتمام. |
Fizeram parte do que levou a paz à Irlanda do Norte, e ainda estão a trabalhar nisso, porque ainda há muito mais para fazer. | TED | وكانوا بالفعل جزء من ما أحدث سلام إلى شمال إيرلندا ، ومازالوا يعملون على ذلك ، لأنه مازال هناك الكثير لعمله . |
Mas mesmo hoje, 50 anos depois, ainda há muito a aprender. | TED | ولكن حتى اليوم، وبعد خمسين عاما، مازال هناك الكثير الذي لا نعرفه. |
Ele quererá que saiamos daqui, e ainda há muito para fazer. | Open Subtitles | سيريد منّا أن نغادر هنا وما زال هناك الكثير لفعله |
A segunda mensagem é de que ainda há muito a fazer. | TED | الرسالة الثانية هي أنه لا زال هناك الكثير لفعله. |
Embora esteja entusiasmado sobre o que podemos fazer para o arrefecimento — e acho que ainda há muito a fazer — como cientista, também estou interessado numa oportunidade mais profunda, que acho que este trabalho destaca. | TED | لذا، رغم حماسي الشديد حول كل ما يمكننا فعله من أجل التبريد، وأعتقد أنه لا يزال هناك الكثير لفعله، إلا أنني أيضًا، كعالم، تجذبني فرصة أكثر عمقًا والتي أعتقد أن هذا العمل يسلط الضوء عليها. |
ainda há muito para fazer. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير يجب القيام به |
Vão andando. ainda há muito a fazer aqui. | Open Subtitles | أنتما، إذهبا لا يزال هناك الكثير لأفعله |
ainda há muito dinheiro para se ganhar lá em baixo. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من النقود هناك |
ainda há muito zumbido na minha cabeça. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من طنين في رأسي. |
Bem, ainda há muito para preencher. | Open Subtitles | حسنا، لا يزال هناك الكثير لملأه |
Mas ainda há muito caminho a percorrer até as células estaminais chegarem aos doentes, em termos de terapias eficazes para órgãos. | TED | و لكن مازال هناك الكثير لجعل الخلايا الجذعية في المرضى, كعلاج فعلي للأعضاء. |
ainda há muito para se fazer. | Open Subtitles | سنحاول الحصول على اذن لخروجها مازال هناك الكثير كي نفعله |
Oh, ascenção é a meta de muitos de nós... mas Oberoth sente que ainda há muito o que fazer. | Open Subtitles | أوه, الترقي هدف العديد منا لكن أوبريث يشعر أنه مازال هناك الكثير لعمله |
- ainda há muito sangramento epidural. | Open Subtitles | مازال هناك الكثير من النزوف فوق الجافية. |
ainda há muito que fazer aqui. | Open Subtitles | مازال هناك الكثير لفعله هنا |
Indícios como este aproximam-nos mais da compreensão de como se forma a consciência no cérebro, mas ainda há muito que aprender. | TED | تقرّبنا مثل هذه الأدلة لفهم كيفيّة تكوّن الوعي في الدماغ، لكن ما زال هناك الكثير لنتعلّمه. |
Hoje é sábado. ainda há muito movimento por aí. | Open Subtitles | هي ليلة السبت ما زال هناك الكثير من العمل بالجوار |
ainda há muito trabalho para fazer. | Open Subtitles | ما زال هناك الكثير من العمل يتعين القيام به |