| Só que se ele não pedir ajuda ao gabinete ou às chefias, tranquiliza-me de certa forma que ele esteja em boas mãos. | Open Subtitles | لو أن هذا ما تقصده. لا، على الإطلاق الأمر فقط لو أنه لايريد أن يطلب المساعدة من وزرائه, |
| Sei disso. Pede ajuda ao seu marido... | Open Subtitles | أعلم ذلك, انتِ تطلبين المساعدة من أجل زوجك, |
| E por ter pedido ajuda ao Vincent. | Open Subtitles | وبشأن طلبي المساعدة من فنسنت لم يكن لديكِ أي خيار آخر |
| Porque não vão pedir ajuda ao John Clum? | Open Subtitles | لماذا لا تطلبون المساعدة من جون كلام ؟ |
| Vamos pedir ajuda ao padrinho do Pai? | Open Subtitles | سنحصل على المساعدة من أفضل رجال والدنا؟ |
| Devíamos pedir ajuda ao Morgan. | Open Subtitles | طوال اليوم " ربما علينا طلب المساعدة من " مورغان |
| Foi por isso que pediu ajuda ao seu irmão. | Open Subtitles | ولهذا السبب طلبتِ المساعدة من أخيك |
| O Danny nunca teve vergonha... de pedir ajuda ao Robert. | Open Subtitles | لم يكن (داني) يخجل من طلب المساعدة من (روبرت) |
| Podias pedir ajuda ao Tripp. | Open Subtitles | يمكنك طلب المساعدة من تريب |
| Aparentemente, o Xerife Frame pediu ajuda ao FBI... e aos especialistas forenses do Instituto Jeffersonian. | Open Subtitles | أن مدينتهم ليست آمنة كما يظنون FBI الشريف (فريم) صرح بأنهُ طلب المساعدة من الـ (و مختصي الجنايات من معهد (الجيفرسونيان |
| Queres pedir ajuda ao Derek? | Open Subtitles | تريد طلب المساعدة من "ديريك" ؟ |
| Pedimos ajuda ao General Sherman, mas isso não vai acontecer.. | Open Subtitles | كنا نأمل الحصول على بعض المساعدة من جنرال (شيرمان) ولكن يبدو أنها لن تأتي أيضاً |
| Porque pediria ajuda ao Vincent e depois pensaria que matá-lo iria encobrir tudo? | Open Subtitles | لماذا طلب المساعدة من (فينسنت) ثم فكر أن قتله سيغطى هذا؟ |
| Não vou pedir ajuda ao meu pai. | Open Subtitles | لن أطلب المساعدة من أبي |
| Lembro-me das noites em que costumava ir dormir a pedir ajuda ao Desconhecido, porque, por qualquer razão, eu não conseguia acreditar no que o meu pai e a minha mãe penduravam no quarto de Pooja como um Deus, porque a família do meu amigo tinha outra coisa como Deus. | TED | و عليه فإنني أذكر تلك الليالي حيث اعتدت الذهاب للنوم طالباً المساعدة من "المجهول", و ذلك أنه لسبب ما, لم أستطع تصديق ما يعلقه أبي و أمي في غرفة بوذا "كإله", لأن عائلة صديقي كان لديهم شيء آخر يعبدونه. |
| Tinha um grande historial por causa da pirataria, por isso fui pedir ajuda ao Lex e agora ele está a ameaçar-me com isso. | Open Subtitles | جذب اختراقها المعتاد .... إنتباه العم (سام)، لذا أنا ،(طلبت المساعدة من (ليكس والآن يهددني بذلك |
| - Pede ajuda ao Lobos. | Open Subtitles | .(أطلب المساعدة من (لوبوس - .لا - |