Está bem. Tinha esperanças que me ajudasses com o trabalho de Inglês. | Open Subtitles | حسناً ، كنتُ اريدكِ ان تساعديني في دروس الإنجليزيه |
- Tenho um problema e estava à espera que me ajudasses. | Open Subtitles | لدي مشكلة نوعاً ما كنت آمل أن تساعديني بها |
E se me ajudasses com estes carros? | Open Subtitles | ما رأيك أن تساعديني لتدبر أحد تلك السيّارات؟ |
Se me ajudasses com este trabalho, despachava-me muito mais rápido. | Open Subtitles | لو كنت ساعدتني في هذه الورقة لكنتُ أنهيتها أسرع |
Seria abusador pedir que me ajudasses com as últimas caixas? | Open Subtitles | أيبدو تجاوزا للحدود مني أن أطلب إذا ساعدتني في حمل صناديقنا القليلة الباقية؟ أجل. |
Tinha esperança que ajudasses um velho amigo. | Open Subtitles | كنت أرجو أنْ تساعدي صديقاً قديماً |
E considerando a tua nova amizade, gostava que ajudasses a organizar um encontro. | Open Subtitles | وبالنظر للصداقة الجديدة، أريدك أن تساعديني في ترتيب اللقاء |
Bem, estava com esperança que me ajudasses a descobrir. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تساعديني على معرفت ذلك |
Na verdade, tinha esperança que me ajudasses. | Open Subtitles | في الواقع, لقد كنت آمل أن تساعديني |
Estava a espera que me ajudasses. | Open Subtitles | في الحقيقة، كنتُ أتمنى أن تساعديني. |
Queria que me ajudasses a entrar em contacto com a Blanca. | Open Subtitles | كنت آمل بأنك قد تساعديني لكي اتواصل مع (بلانكا) |
Esperava que me ajudasses com uma coisa. | Open Subtitles | كنت آمل أن تساعديني في شيء ما |
Por isso eu queria que me ajudasses. | Open Subtitles | ...لذلك أنا أردتك أن تساعديني |
Sim, foi... definitivamente e continua... a ser, por isso... eu... apreciaria muito se tu apenas... me ajudasses. | Open Subtitles | نعم، بلا ريب كذلك ولا تزال مستمرّة. لذا سأقدّر لك كثيراً إن ساعدتني هُنا. |
No entanto, poderia estar inclinado a demonstrar alguma bondade se me ajudasses com um pequeno problema. | Open Subtitles | إلّا أنّي قد أميل لإظهار درجة مزيدة من الودّ إن ساعدتني في شأن بسيط. |
Torre, agradecia que me ajudasses a apanhar o que me persegue. | Open Subtitles | سأكون مسروراً لو ساعدتني على "التخلص من الذي يلاحقني يا "روك |
que gostaria muito que me ajudasses a tomar conta dela. | Open Subtitles | سأقدر لكِ لو ساعدتني في العناية بها |
- Seria mais rápido se ajudasses. | Open Subtitles | البحث سيتم بصورة أسرع إن ساعدتني |
Olha, eu sei que nós tivemos os nossos problemas, mas significava muito se me ajudasses. | Open Subtitles | -اسمع، أعلم أنّ بيننا خلافاتنا ... ولكن سيعني لي الكثير إن ساعدتني |
O Saunière não queria que ajudasses a guardar o segredo do Santo Graal. | Open Subtitles | سونيير" لم يُرد منك أن تساعدي" (في حماية سر (الكأس المقدسة |
Saunière não queria que o ajudasses a guardar o segredo do Santo Graal. | Open Subtitles | سونيير" لم يُرد منك أن تساعدي" (في حماية سر (الكأس المقدسة |