ajudaste outra pessoa e talvez, durante o processo, ajudaste-te a ti própria. | Open Subtitles | ساعدت احدا آخر وربما ، في هذه العملية انت ساعدت نفسك |
Logo tu, que me seguiste e me ajudaste a ser quem sou. | Open Subtitles | أنت الذى تتبعتنى و ساعدت على جعلى كما أنا |
ajudaste a salvar a companhia e eles vão-se lembrar de ti por isso. | Open Subtitles | ساعدت في إنقـاذ شركة الطيران العـاملين بشركة الطيران سيتذكروك على ذلك |
Só me ajudaste a conseguir este emprego porque precisavas de um espião. | Open Subtitles | أنتِ ساعدتني فقط في الحصول على هذا العمل لأنك إحتجتِ لجاسوسة. |
Não podes negar porque ajudaste a criá-los. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إنكار هذا، لأنكِ ساعدتِ في خلقهم |
É o tempo que tens para explicar porque nos ajudaste. | Open Subtitles | هذه المدة التي ستشرح لنا فيها لماذا ساعدتنا |
Vieste aqui fazer uma boa acção, depois vais para casa a dar palmadinhas nas costas porque ajudaste os pobres. | Open Subtitles | أعني مجيئك هنا وفعل الشيء الصحيح ثم تعود لمنزلك تربت على ظهرك لأنك ساعدت عائلة فقيرة |
Alguma vez ajudaste alguém na tua quinta que estivesse seriamente ferido e a sangrar? | Open Subtitles | هل ساعدت من قبل شخصاً مصاباً وينزف بشدة في مزرعتك؟ |
Diz à Allison como ajudaste o pai a perder a empresa. | Open Subtitles | وأخبر أليسون كيف ساعدت بفقدان أبيها للشركة |
Já ajudaste a Buffy antes, por isso ela não consegue matar-te agora que estás indefeso. | Open Subtitles | لقد ساعدت بافي من قبل . والآن تواجه مشكلة في قتلك لأنك عاجز |
Descobriste como trazer-nos até aqui, ajudaste o Floop a perceber que ele era bom e não mau. | Open Subtitles | أنت عرفت كيف توصلنا إلى هنا أنت ساعدت فلوب ليعرف أنه طيب وليس شرير |
Carter, tu ajudaste o Daniel a criar estas armas. | Open Subtitles | كارتر ، لقد ساعدت دانيال فى بناء تلك الأسلحة |
Só lá teres estado estes anos todos, já ajudaste. | Open Subtitles | كونك هنا كل هذه السنين لقد ساعدتني بالفعل |
Não posso ficar com o mérito todo. - ajudaste imenso. - Pois. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنسب كل الفضل إلى نفسي، فقد ساعدتني كثيراً |
Deixe-me ajudá-la. Já me ajudaste bastante esta tarde! | Open Subtitles | لقد ساعدتني كثيراً هذا يكفي لا اريد مساعدة |
- Tu ajudaste a criar esta situação. | Open Subtitles | ألاتظني بأنكِ قد ساعدتِ بإنشاء هذة الحالة ؟ |
Tu sabes exactamente quem ele é, porque ajudaste a criá-lo. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين من يكون لأنكِ ساعدتِ على تكوينه |
Tu ajudaste-nos a fazê-lo, sem te importares com o que poderia acontecer, isso não ocultará o facto de que tu nos ajudaste. | Open Subtitles | أنت ساعدتنا في فعل ذلك مهما كنت تعتقد بأنك بعيد عما حدث فإن ذلك لن يغير حقيقة أنك ساعدتنا في قتلها |
Este é o meu amigo que ajudaste a ser o primeiro homem apanha-bolas. | Open Subtitles | هذا صديقي الذي ساعدته لكي يصبح أول رجل جمع كرات |
Agora não te sentes melhor, Remy? Não? - ajudaste uma causa nobre. | Open Subtitles | الا تشعر انك افضل الان, ريمي انك تساعد في قضيه نبيله |
O que me parece, é que tu realmente ajudaste muito essa mulher. | Open Subtitles | أجل , و لكن من كلامك فقد ساعدتَ حقاً هذه المرأة |
ajudaste a sequestrar um dos meus. | Open Subtitles | لقد ساعدتها بذلك علي اختطاف أحد أفراد الشرطة |
Mas quero que saibas que ajudaste uma vítima inocente. | Open Subtitles | لكني أريدك أن تعرفي بأنك ساعدتي ضحيه بريئه |
Descobri as pessoas que ajudaste, e contaram-me o que fizeste. | Open Subtitles | وجدت الناس الذين ساعدتهم وأخبروني ماذا فعلت |
ajudaste a transformá-lo do rapaz que era para o homem que é. | Open Subtitles | فلقد ساعدتيه لكي يتحول من فتى إلى الرجل الذي هو عليه الآن |
Tu não o ajudaste no programa, a noite passada. | Open Subtitles | لم تساعده في العرض البارحة |
Talvez devas pensar que, agora que a ajudaste, é provável que volte a pedir-te ajuda. | Open Subtitles | ربّما عليكِ أن تضعي في الإعتبار بأنكِ قمتِ بمساعدتها وقد تعود من أجل المساعدة ثانيةً |
Estava no meu artigo, o artigo que me ajudaste a escrever. | Open Subtitles | , السؤال بخصوص القطب , هذا كان من مقالتي المقالة التي ساعدتيني في كتابتها |
ajudaste terroristas a adquirir gás nervoso concentrado! | Open Subtitles | لقد ساعدتم إرهابيين في الحصول على غاز أعصاب من النوع الحربي |