ويكيبيديا

    "alasca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألاسكا
        
    • آلاسكا
        
    • الآسكا
        
    • لألاسكا
        
    • الأسكا
        
    • بألاسكا
        
    • الاسكا
        
    Desde o Alasca à Florida, do Maine ao Oregon. Open Subtitles مِنْ ألاسكا إلى فلوريدا. مِنْ مين إلى أوريغون.
    No Alasca, usam chapéus com luzes para não ficarem deprimidos. Open Subtitles في ألاسكا يرتدون القبعات الضوئية تلك كيلا يشعرون بالاكتئاب
    Por que não me disse que era tipo um Kennedy do Alasca? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنكم مثل أسرة كيندي ولكن في ألاسكا ؟
    Da mesma forma esta alga Laminariales recolhida no Alasca em águas pouco profundas, é provavelmente uma nova espécie. TED على نحو مشابه, أعشاب البحر الذهبية هذه المجموعة في ولاية آلاسكا تحت علامة المياه المنخفضة هي كائنات جديدة على الأرجح.
    Esse é o pijama que você trouxe para o Alasca. Open Subtitles هذه هي البيجاما التي قررت إحضارها إلى ألاسكا ؟
    As três baleias-cinzentas presas no gelo do Ártico perto do Alasca não estão perto da liberdade hoje. Open Subtitles تلك الحيتان الرمادية الثلاثة العالقة في الجليد قبالة شاطئ ألاسكا ليست قربية من التحرر الليلة
    Ok, coordenem todas as respostas com o Conselho do Alasca. Open Subtitles يا الهي حسنا نسق الردود مع مجلس بلدية ألاسكا
    Neste momento são 3 horas da manhã no Alasca. Open Subtitles وأكتشف ذلك انها الثالثة صباحا في ألاسكا الان
    Eu sempre fui muito, muito aberta com a imprensa no Alasca. Open Subtitles دائماً ما كنت صريحة جداً جداً مع الصحافة في ألاسكا
    Estamos a verificar o oeste, do Alasca até ao México. Open Subtitles نحن نبحث في غرب مانيتوبا، من ألاسكا حتي المكسيك
    E eu : "É preciso é que o Alasca não receba o último memo, "e cá vamos nós de novo." TED قلت: "كل ما نحتاجه أن لا تكون ألاسكا آخر من يعلم بالأمر لكي لا نعيد الكرة من جديد"
    Tivemos que voltar no ano seguinte, de volta aos locais remotos do Alasca. TED كان علينا أن نعود في السنة التالية، من البداية إلى أن نصل للمناطق النائية في ألاسكا.
    Oiçam os sons que mostram como é importante ouvir, para o povo nativo do Alasca. TED أنصتوا إلى الأصوات التي تفسر سبب أهمية السمع بالنسبة لسكان ألاسكا الأصليين.
    A perda de audição não é exclusiva do Alasca rural. TED إن فقدان السمع ليس فقط فى المناطق الريفية في ألاسكا.
    Anuk é um menino de três anos que eu tratei no Alasca. TED أنوك طفل بعمر الثالثة كنت قد عالجته في ألاسكا.
    O nosso objetivo é evitar a perda de audição infantil em todo o estado do Alasca. TED هدفنا هو الحد من فقدان السمع لدى الأطفال عبر ولاية ألاسكا.
    O mundo seria um lugar diferente se o Alasca e a Rússia não estivessem em lados opostos do mapa. TED وسيكون العالم حتماً مكاناً مختلفاً، لو أن ألاسكا وروسيا لم تكونا في الإتجاهين المعاكسين للخريطة.
    75% dos americanos pensam que o Alasca pertence ao Canadá. TED 75 بالمئة من الأمريكان يعتقدون أن آلاسكا هي جزء من كندا
    Durante a febre do ouro no Alasca, milhares de homens chegaram de todas partes. Open Subtitles أثناء حمى الذهب العظيمة في آلاسكا, جاء الرجال بالآلاف من كل أنحاء العالم.
    Voarão num 747 especial para o Alasca e soltas lá. Open Subtitles سيحلّقان في حوض خاص 747 إلى آلاسكا ويطلق سراحهما هناك.
    Depois do que aconteceu da última vez, provavelmente acabávamos no Alasca. Open Subtitles بعد الذي حدث آخر مرة من المحتمل أن ننتهي في الآسكا
    Todos os meus namorados duram em ciclos de dois anos, antes do Hector houve o Craig, que há dois anos partiu para o Alasca, Open Subtitles مثل، أصدقائهن بلدي هي على التناوب لمدة سنتين. مثل، قبل هيكتور، كان هناك كريغ. مثل عامين ل اليوم، وقال انه يترك لألاسكا.
    Foi antes de embarcar para o Alasca com a Greenpeace. Open Subtitles قد كان قبل ان ارحل الى "الأسكا" مع السلام الأخضر
    Depois, aplicamos a tecnologia de medicina à distância do Alasca para transmitir os dados a especialistas, que contactam Anuk para o tratamento de que ele precisa. TED ونطبق بعدها تكنولوجيا التطبيب عن بعد الخاصة بألاسكا لنقل البيانات للمتخصصين، الذين يربطون أنوك بالعلاج الذي يحتاجه.
    Estivemos no Alasca durante 6 meses a estudar padrões de imigração de americanos-nativos no Estreito de Bearing. Open Subtitles كنا فى الاسكا لمدة 6 شهور نفحص نمط الهجرة للأمريكان الاصليين عبر الـــ الـــمضايق المكشوفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد