Expulsaria um barman de uma reunião dos alcoólicos Anónimos ? O quê! | Open Subtitles | ماذا هل ستقوم بطرد ساق في البار من لقاء مدمني الكحول |
Alguns fizeram-se alcoólicos. Uns poucos revelaram-se esquizofrénicos. | TED | بعضهم أدمن الكحول و البعض الآخر عانى من إنفصام الشخصية. |
É aliás uma casa de repouso para alcoólicos abastados. | Open Subtitles | فى الحقيقة هذا المبنى .. مصحة لمدمنى الكحول الأغنياء |
Dizem que, quando começamos a beber sozinhos, somos alcoólicos. | Open Subtitles | قالوا اذا بدأت بالشراب لوحدك فأنك مدمن كحول |
Este tribunal sentencia ambos a trinta dias nos alcoólicos Anónimos. | Open Subtitles | هذه المحكمة تحكم عليكم الإثنان 30يوما للمدمنين الكحوليين المجهولين |
E, depois do ginásio, vai a reuniões dos alcoólicos anónimos. | Open Subtitles | وبعد الصالة الرياضية يذهب إلي إجتماعات (الأنون). |
Ou mais tipo alcoólicos Anónimos. Vamos lá. Nos meus sapatos? | Open Subtitles | بل الافضل على مكافحة ادمان الكحوليات بحقك على حذائي؟ |
Apareceu aí um branco à uma da manhã a perguntar se fazíamos desconto a alcoólicos. | Open Subtitles | رجل أبيض دخل علينا الساعة الواحدة وسأل إن كان هناك تخفيضات على الكحول |
alcoólicos, desempregados, abandonados. | Open Subtitles | مدمني الكحول ، العاطلين ، الوحيدون المتعصبون |
Vai ficar com a carta apreendida e vai frequentar a escola de condução e os alcoólicos Anónimos dois meses. | Open Subtitles | رخصة قيادك سيتم سحبها وستدخل في مدرسة تعلم القيادة وشهران في إجتماع مدمني الكحول |
Ele tem de estar aqui, o merdas do teu Apoio dos alcoólicos Anónimos? | Open Subtitles | أيجب أن يكون هنا، كفيل مدمني الكحول خاصّتك؟ |
Bem, há bastantes coisas que um homem pode fazer, tal como, costurar, cantarolar, mas eu, sou um respeitado... terapeuta de alcoólicos. | Open Subtitles | مثل التخاطب .. ولكنني أعمل كمعالج مرموق لإدمان الكحول |
Na verdade, era um centro de reabilitação de drogados e alcoólicos. | Open Subtitles | في الحقيقة كان مركز لتأهيل مدمني المخدرات الكحول |
Fui a quatro bares. Fiquei com uma nova ideia sobre o número de alcoólicos que há em Miami. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى أربع حانات وحصلت على تقييم جيد بعدد مدمنى الكحول بميامى |
Os alcoólicos Anónimos querem arrendá-lo para as suas reuniões à tarde. | Open Subtitles | جماعة المقلعين عن الكحول تريد إستأجارها للقاءتهم بعد الظهر |
alcoólicos em recuperação, não. | Open Subtitles | ولكن ليس هؤلاء الذين يتعافون من ادمان الكحول |
Cão que abandonei! Padrinho dos alcoólicos Anónimos! | Open Subtitles | كلب تخليت عنه مسؤول عن إجتماع التعافي من الكحول |
As crianças são demasiado sinceras, parecem mini alcoólicos. | Open Subtitles | آسف ، الأطفال الصغار صادقون للغاية إنهم شاربوا كحول صغار |
É obvio que pensas que a minha família é um bando de alcoólicos ricos pretensiosos. | Open Subtitles | أنت ترى بوضوح أن أفراد أسرتي هم مدمني كحول وأغنياء مرفهين. |
Este tribunal sentencia ambos a trinta dias nos alcoólicos Anónimos. | Open Subtitles | هذه المحكمة تحكم عليكم الإثنان 30يوما للمدمنين الكحوليين المجهولين |
Brian, os alcoólicos Anónimos já existem há vários anos. | Open Subtitles | برايان) الكحوليين المجهولين) كان في الأنحاء لسنين |
Quero dizer, se ele vai às reuniões dos alcoólicos anónimos, quer dizer que me ama. | Open Subtitles | أعني، إن كان يذهب إلي (الأنون) فذلك يعني إنهُ يحبني. |
É como se fossem amigos a ajudarem-se mutuamente. Não são só os alcoólicos que têm sistemas endócrinos comprometidos. | Open Subtitles | ليس الكحوليات وحدها هي من أتلفت جهاز الغدد الصماء |
Milhares de comandantes e saiu-nos o belga dos alcoólicos anónimos. | Open Subtitles | ألف قائد و جعلنا البلجيكي من مدمني الخمور المجهولة. |