ويكيبيديا

    "aleatoriedade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العشوائية
        
    • عشوائية
        
    É interessante que o paradoxo destes núcleos sociais é que, para conseguir aleatoriedade requer-se algum planeamento. TED مع هذه المحاور الاجتماعية التناقص مثير للاهتمام للغاية لكي تحصل على العشوائية تتطلب بعض التخطيط
    E estamos a criar essa aleatoriedade, essa sorte que causará que aumentem as nossas viagens pelo nosso universo social. TED وأيضا أنت تصنع تلك العشوائية ذلك الحظ سوف يسبب في توسعة سفرك من خلال الكون الاجتماعي
    Achamos que a aleatoriedade me vai pregar uma partida no palco. TED نظن أن العشوائية ستخدعني على خشبة المسرح.
    Depois adicionamos alguma aleatoriedade, algumas flutuações e aleatoriedade, e observámos um conjunto de representações diferentes. TED ومن ثم تضعون بعض العشوائية وبعض التقلبات وبعض العشوائية ومن ثم تتحقق عددا من الثمثيلات المختلفة.
    Não há nenhuma aleatoriedade envolvida, mas não é totalmente previsível. TED وليست هناك عشوائية على الإطلاق، ولكن لا يمكن التنبؤ بها تماما.
    Isso vai compensar o facto de a Amber estar numa caixa de pinho e de haver aleatoriedade e caos no universo. Open Subtitles وهذا سيعوّضه عن حقيقة أن آمبر ترقد في تابوت وأن هناك عشوائية وفوضى في هذا الكون
    E quando se vê uma segunda, terceira ou quarta vez, começa-se a ver que esta aleatoriedade Open Subtitles وعند مشاهدته مرة ثانية أو ثالثة أو رابعة تبدأ برؤية أن كل هذه العشوائية
    A aleatoriedade pode ser orquestrada ou simplesmente a oportunidade. Open Subtitles العشوائية قد تكون مدبرة أو قد تكون فرصة بسيطة
    Ela gera um oceano de pura aleatoriedade e quer que percamos a esperança, e nos afoguemos num mar de números, mas eu consigo ver o horizonte. Open Subtitles انها تولد محيطا من العشوائية و تريدك ان تفقد الأمل و تغرق في كل تلك الأرقام, لكني استطيع رؤية الأفق
    Tenho que dizer que fiquei muito influenciada pelas suas ideias de aleatoriedade e acaso. Open Subtitles يجب أن أقول إنني تأثرت كثيراً بأفكارك عن العشوائية والصدفة
    Este algoritmo utiliza as leis da aleatoriedade matemática para determinar automaticamente quais as páginas web mais relevantes, tal como utilizámos a aleatoriedade na experiência com a Tábua de Galton. TED هذه الخوارزمية تستخدم قوانين العشوائية الرياضية لتحدد تلقائياً الصفحات الإلكترونية الأكثر صلة، بنفس الطريقة التي استخدمنا بها العشوائية في تجربة لوح غالتون.
    Uma vez mais, a solução surge da aleatoriedade. TED مرة أخرى، الحل ينبع من العشوائية.
    É aleatoriedade. É compreender dados. TED إنها العشوائية إنها فهم البيانات
    Se pensarmos em usar esta incerteza em testes, em introduzir elementos de aleatoriedade controlada em todas as formas de testes e treinos, podemos transformar os níveis do envolvimento das pessoas através deste poderosíssimo mecanismo evolutivo TED و إذا فكرتم في استخدام هذا في الاختبارات, لمجرد ادخال عناصر تحكم العشوائية في جميع أشكال التجارب و التدريب, و يمكنكم تحويل مستويات المشاركة الشعبية من خلال الاستفادة من هذه القوة لآليّة التطور.
    Podemos usar aleatoriedade calculada. TED نستطيع استخدام العشوائية المحسوبة.
    A aleatoriedade, o insulto deliberado ao perfil dele. Open Subtitles العشوائية و تهزأه المتعمد من محللته.
    A beleza de um Wi-Fi aberto pirateado, é que é pura aleatoriedade. Open Subtitles حسنا .. جمالية الأختراق لواي-فاي مفتوح هي في الشراكة العشوائية
    Sim, a menos... a aleatoriedade faça parte do plano deles. Open Subtitles أجل، إن لم تكن العشوائية جزء من خطتهم
    Talvez exista um plano maior, que dirige a aleatoriedade da criação. Open Subtitles ربما هناك أمر أكبر الذي يحدد عشوائية الخلق
    Tudo em completa aleatoriedade e caos. TED كل ذلك في عشوائية وفوضى تامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد