ويكيبيديا

    "alegre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سعيدة
        
    • مرح
        
    • السعيد
        
    • مرحة
        
    • السعيدة
        
    • جولي
        
    • المرح
        
    • مبتهجة
        
    • بهجة
        
    • البهجة
        
    • مرحاً
        
    • السعادة
        
    • منحرفة
        
    • مبتهج
        
    • سعيدا
        
    Vamos esperar que seja uma súbita e alegre aventura. Open Subtitles دعنا نتمنى أن ذلك فقط مغامرة سعيدة مفاجأة
    Ser um perdedor alegre, você tem o mundo para ganhar Open Subtitles يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على
    Essa alegre planta que tanto amam, é usada para matar Eles a usam para prender e escravizar Open Subtitles لذا هذا الكوكب السعيد الذي تحبينة كثيراً , يٌستخدم للقتل إنهم يستخدمونه لسجن وإستعباد المخلوقات
    Não se pode dizer que a sua prima seja muito alegre. Open Subtitles يستطيع المرء بالكاد أن يقول أن قريبتك سيدة مرحة جداً.
    Concurso do Desejo Familiar do Super Desafio do Sorriso alegre. Open Subtitles ببرنامج الابتسامة السعيدة والمنافسة العائلية الشديدة لتحقيق الأمنيات
    Eles vão fazer uma versão Americana da "Quinta alegre" aqui mesmo em Quahog. Open Subtitles سوف يصنعون نسخة امريكية من مزرعة " جولي " هنا في " كوهاج "
    E só pode consolar-me Meu marinheiro alegre e bom Open Subtitles لا أحد يمكنه مواساتي سوى بحّاري المرح الجريء
    Tu dizes sempre que queres uma casa alegre e agradável. Open Subtitles لكنك دائما تقول أنك تريد العائلة مبتهجة ولطيفة
    Ele vai ficar muito alegre, espera e verás. Open Subtitles سيجعلونها تبدو أكثر بهجة سترى من مدمنى الأحراش
    - Não, não é alegre. - Por que estava ele infeliz? Open Subtitles لا ، إنها ليست سعيدة - لماذا كان حزيناً ؟
    Há algum mal em estar alegre no Thunder Bay Inn? Open Subtitles هل هناك مشكلة في ان تكون سعيدة في فندق ثاندر باي
    Vamos embarcar num cruzeiro alegre e despreocupado. Open Subtitles كل على متن من اجل هدف سامي راحة البال، رحلة سعيدة
    A última vez que o vi, foi num local muito alegre. Open Subtitles آخر مرة رأيتك فيها كانت في مكان مرح جدا.
    Seu povo é sempre tão feliz e alegre? Open Subtitles هل شعبكم دائماً خالى من الهموم و مرح ؟ إننا نستمتع بالحياة و المتعة
    Encontrei uma arrecadação onde enfiei o nosso alegre pirata. Open Subtitles وجدتُ مخزناً و احتجزتُ قرصاننا الطعّان السعيد فيها
    - Estás bem alegre hoje. - Não dá para esconder. Open Subtitles أنتِ مرحة للغاية اليوم لا يمكنني أن أداري ذلك
    - É happy hour. - Eu não quero estar alegre (happy). Open Subtitles أنها الساعة السعيدة لا أريد ان أكون سعيداً
    Nossa Senhora, tens razão, uma "Quinta alegre" Americana! Open Subtitles يا الهي انت محق مزرعة جولي الامريكية
    Mas alegre e fresquinha. Open Subtitles الأرض ترسل إشارات المرح والحيوية , لكل عظمة نشطة
    A partir de agora, quero ser alegre e sorridente. Open Subtitles من الآن فصاعداً أريد أن أكون مشرقة و مبتهجة
    Sinto-me mais alegre do que o Peter quando nadou com os touros. Open Subtitles أبدو أكثر بهجة من بيتر عندما سبح مع الثيران
    Ter a capacidade de estar triste e de ter medo de estar alegre e de ter prazer e de todos os outros sentimentos que temos, é incrivelmente valioso. TED إن القدرة على الشعور بالحزن و الخوف و البهجة و المتعة و كل الأمزجة الأخرى التي نشعر بها، إنه لأمر قيّم جداً.
    Não acha que a vida deveria ser alegre, brilhante, borbulhante como o champanhe? Open Subtitles ألا تعتقدين أن الحياة يجب أن تكون أكثر مرحاً وتألقاً وفوراناً .. مثل الشامبانيا
    O mundo alegre e mundano descarregará a sua ira. Open Subtitles السعادة و العالم الدنيوي سيتم التنفيس عن غضبهما
    Mantém-na alegre, alegre, alegre Open Subtitles إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة
    Posso pregá-la, isolá-la, e pendurar uma fotografia de algo mais alegre, como um acidente de avião. Open Subtitles ومن ثم أعلق صور لشخص.. مبتهج . مثل تحطم الطائرة.
    - De ser muito alegre estar ao teu lado? Open Subtitles أتريدى معرفة السبب أتظنين أنى سعيدا لأنى بجوارك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد