Excepto por um bom MLT, uma carne de carneiro, Alface e uma sanduíche do tomate, onde a carne é boa e tenra e o tomate é maduro. | Open Subtitles | ما عدا ض.. خ.. ط سندويتش بلحم ضأن و خس و طماطم |
Alface, pepino, fiambre, lâmpadas e sacos do lixo. | Open Subtitles | خيار ، خس ، لحم ، أكياس قمامة و مصابيح كهربائية |
E é para ti. É o dinheiro que perdeu com a Alface. | Open Subtitles | وهو لك هذا هو كل المال الذي خسرته من مشروع الخسّ |
É o dinheiro que perdeu com o negócio da Alface. | Open Subtitles | هذه هي كل الأموال التي خسرتها في مشروع الخسّ |
Alface grande, cenouras grandes e tomates que parecem bolas de v olley. | Open Subtitles | خسّ كبير، جزر كبير، طماطم تشبه كرة الطائرة. |
Quero "pastrami" em pão branco com "mayonnaise", tomate e Alface. | Open Subtitles | وأنا سوف آخذ بسطرمة على خبز أبيض وعليه مايونيز وطماطم وخس |
Ou comeu Alface das Honduras. | Open Subtitles | أو أكل خساً من الهندوراس أجل... |
Traga-lha apenas uma sandes de Alface e tomate barrada com molho francês. | Open Subtitles | فقط أعطيه خس وطماطم مخلوط بالمرق الفرنسي |
Peru e fiambre em pão torrado de queijo e ervas italianas, tomate, Alface, pickle, azeitona, mostarda, azeite e vinagre... | Open Subtitles | لحمة خنزير وأعشاب إيطالية وخبزة جبن وحمص ..طماطم , خس , مخلل , زيت خردل وخل |
Peru e rosbife com queijo suíço e Alface em pão de trigo integral. | Open Subtitles | ديك رومي و لحم مشوي مع جبنة سويسرية و خس على كل الخبزة |
O picles mais prazeroso, uma fatia de tomate, uma folha de Alface e um... hambúrguer tão perfeito... rodando pela boca, se quebrando em partes e combinando de novo em uma união de doces, e sabores tão... | Open Subtitles | أكثرُ قطعةِ مخلل تلاعباً بالطعم على الإطلاق ثم شريحةٌ من الطماطم وورقةُ خس ثم قرصٌ من اللحم المفروم |
Crosta estaladiça, carne picada, Alface, molho picante, e claro, queijo ralado! | Open Subtitles | الخبز المقرمش واللحم المفروم وقطعة خس مليء بالصلصة ,وبالطبع قطعة من جبنة الشيدر |
Está mesmo trabalhando no negócio da Alface, não está, Cal? | Open Subtitles | أنت تعمل حقاً في عمل الخسّ هذا، أليس كذلك، يا كال؟ |
dois tipos de Alface. | Open Subtitles | خمسة عشر طبقاً مختلفاً لكل سلطة، ونوعان مختلفان من الخسّ |
E a Alface é tão fresca e saborosa que tu esqueces-te como ela é gostosa sem molho. | Open Subtitles | و الخسّ طازج تماماً و له طعم جيد و أنتَ قد نسيتَ نكهته الخسّ يعطي نكهته لوحده بدون التوابل. |
Crianças, estamos a pegar em Alface esfarrapada, queijo fatiado, fritos e a torná-los no sonho americano. | Open Subtitles | يا أطفال، سنأخذ بعض الخسّ المقطع، شرائح الجبن الجاهزة واللحوم المجمدة، ونحولهم إلى الحلم الأمريكي |
Não ponhas já o vinagrete, senão a Alface fica mole. | Open Subtitles | لم أحضّر التزيين والسلطة بعد, فذلك قد يجعل الخسّ ليّناً. |
Aquilo é uma Alface presa numa teia de aranha. | Open Subtitles | تلك كانت ورقة خسّ وقعت على شبكة عنكبوت |
- Isso é aquela Alface esquisita? | Open Subtitles | هل تلك خسّ من النوع الغريب؟ |
Ela fez-me uma sandes de bacon, Alface e tomate com maionese de alho em pão tostado. | Open Subtitles | -لقد صنعت ليّ شطير لحم وطماطم وخس .. -مع مايونيز الثوم على الخبز المخمر |
Carne assada, Alface, cebola, mostarda, num pão. | Open Subtitles | ملفوفه بلحم بقري وخس وبصل وخردل |
E se eu fosse sal Tu serias uma Alface | Open Subtitles | وإن كنتِ الملح, فسأكون خساً, |
Acho que o seu amor por Alface finalmente o matou. | Open Subtitles | أعتقد حُبُّهُ الزبدة بالخس لصق به أخيراً |
Uma fatia de queijo no meio, folhas de Alface, e pepinos. | Open Subtitles | شريحة صغيرة من الجبن في المنتصف بالخسّ .. |
Não digas que são pardais em folha de Alface de novo. | Open Subtitles | ولا تقولي أنها عصافير السنونو على طبقة من الخس ثانية |