ويكيبيديا

    "algo com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء مع
        
    • شيئاً من
        
    • شيئا مع
        
    • شيئاً مع
        
    • شئ
        
    • شيئ ما
        
    • بشيء ذي
        
    • شىء ذو
        
    Procura algo com potássio no frigorífico. Open Subtitles نظرتم في الثلاجة و العثور على شيء مع البوتاسيوم.
    Ficou claro, da minha experiência aqui que o Heavy Metal partilha algo com todas as outras culturas: Open Subtitles بوضوح، تجربتي هنا، هیفی میتال التي تشارك شيء مع كل الثقافات:
    Bem, talvez tenha aprendido algo com as mulheres afinal. Open Subtitles حسناً, ربما, تعلمت شيئاً من النساء رغم ذلك
    Porque M. Amberiotis descobrira algo com a Mlle. Sainsbury Seale. Open Subtitles لأن السيـد "أمبريوتيس" عرف شيئاً من الآنسة "سانزبري سيل"
    "Ouvi dizer que ela fez algo com um tipo numa festa universitária." Open Subtitles لقد سمعت انها فعلت شيئا مع شخص ما في حفلة التخرج
    Desencadeias algo com o feitiço. Não há como. Open Subtitles تُطلقين شيئاً مع النوبة لا يوجد إلغاء ..
    E se me deixares, pode ser que ganhes algo com isso. Open Subtitles , و لو سمحت لي فهناك شئ يمكنني مساعدتك به
    Persuadi-a que me tendes sob controlo e tereis algo com que negociar para obrigá-la a deixar-vos ver a Agatha. Open Subtitles ونقنعها بأنني تحت تحكمك وانت سيكون لديكَ شيئ ما للمساومه به . لإجبارها بأن تدعك ترى اجآثا
    Se calhar já estou pronto para construir algo com uma mulher que não seja baseado apenas em sexo? Open Subtitles لربّما أنا مستعدّ لبناء شيء مع إمرأة ليس مستند على الجنس؟
    "The Rock" é carismático, sem dúvida, mas estou pensando em algo com um pouco mais de romance. Open Subtitles ذا روك لها صفاته بدون شك ولكنني افكر في شيء مع قليل من الرومانسية
    Aconteceu algo com uma actriz ou assim então, ele ficou falido e voltou para Barstow. Open Subtitles حدث شيء مع ممثلة و ثم انهار فعدنا لبارستو
    Sei que estás metido em algo com gente má e sei que esse tipo, o Duffy, é um deles. Open Subtitles لأنني أعرف أنك مشترك في شيء مع بعض الأشرار وأعرف أن " دافي " هذا واحداَ منهم
    Se aprendi algo com a Amber, foi que tenho de cuidar de mim. Open Subtitles إن كنتُ تعلّمتُ شيئاً من آمبر فهو أنّ عليّ الاعتناء بنفسي
    Construiu algo com todo esse lixo? Open Subtitles الكابتن: هل أنت حقاً تصنع شيئاً من هذه الخردة؟
    Mas já que estamos aqui, podes aprender algo com ele. Open Subtitles لكن بما أنّه يُعرض، يمكنكَ أن تتعلّم شيئاً من هذا الرجل.
    Você devia fazer algo com o seu cabelo. Open Subtitles يتعين عليك أن تفعل شيئا مع الشعر الخاص بك.
    Eu quero que façamos algo com um pouco mais de paixão. Open Subtitles أريد لنا أن نفعل شيئا مع أكثر قليلا العاطفة.
    É Sábado a noite. Talvez algo com letras? Open Subtitles . إنها ليلة السبت . ربما أفضل شيئاً مع كلمات
    Vê, eu acho que tens algo com a chuva de flores, mas o meu filho não vai trabalhar contigo. Open Subtitles فكما ترى، أعتقد أنّ لديك شيئاً مع زغب الهندباء خاصتك... لكن لا يريد إبني العمل معك. إذاً كيف أواصل؟
    Estou em algo com porta-malas grande... com motor de cilindrada alta. Open Subtitles أنا بداخل شئ يوازي شاحنة كبيرة ذات قاطرة اسطوانية كبيرة
    A razão para biliões de galáxias, milhares de triliões de planetas, é criar algo com aquele aspecto (Risos) e algo com aspecto daquilo. TED والهدف من تريليونات المجرات، وسكستليونات الكواكب، هو خلق شئ يبدو مثل هذا و شئ يبدو مثل هذا.
    Já que aqui o Junior não me ouve, talvez você possa usar o seu charme para o persuadir fazer algo com a vida dele. Open Subtitles ربما بإمكانكِ استخدام سحركِ لإقناعه لفعل شيئ ما في حياته
    Estávamos a trabalhar com tanto afinco num projeto sentenciado à morte porque nos sentíamos ligados a algo com importância. TED لهذا كنّا نعمل بمثل تلك المشاركة الشخصية على مشروع حُكم عليه بالإعدام لأننا أحسسنا أننا متصلون بشيء ذي معنى.
    Procuro uma casa bem grande! algo com classe. Open Subtitles أبْحثُ عن بيت كبير شىء ذو طراز مميز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد