| Conta-me algo que eu não saiba. Ele está a entrevistar amigos? | Open Subtitles | أجل ، قدّ خرج مُنذ 18 يوماً، أخبريني شيئاً لا أعلمه. |
| É como se vocês soubessem algo que eu não saiba. | Open Subtitles | كما لو أنكم تعلمون شيئاً لا أعلمه. |
| Diz-me algo que eu não saiba! Sai da frente! | Open Subtitles | أخبرْني شيء لا أعرفه إبتعدْ عن الطريق! |
| Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | أخبريني شيء لا أعرفه |
| "Sr. 60 Minutes." Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | وما الجديد في ذلك أيها المذيع ظننت أنك ستخبرني بشيء أجهله |
| - És linda. - Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | ــ أنتِ جميلة ــ أخبرني بشيء لا أعرفه |
| - Há algo que eu não saiba, Doutor? | Open Subtitles | أهناك شئ لا أعرفه يا دكتور ؟ |
| Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | قولى لى شيئا لا أعرفه |
| Deve saber algo que eu não saiba. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف شيئاً أجهله |
| Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | أخبرني شيء لا أعرفه بالفعل. |
| Pois, diga-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | أجل، أخبريني شيء لا أعرفه |
| algo que eu não saiba? | Open Subtitles | شيء لا أعرفه ؟ |
| Sim, digam-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | أجل، أخبرني بشيء أجهله. |
| Porque é que não me diz algo que eu não saiba, sua cabra estúpida? | Open Subtitles | ! لما لا تخبريني بشيء لا أعرفه أيتها اللعينة أنت غبية لاتفهمين ؟ |
| Então, mamã. Conta-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | مرحبا يا مثيرة,أخبريني بشيء لا أعرفه |
| Diz-me algo que eu não saiba! | Open Subtitles | اخبرني شئ لا أعرفه |
| - Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | أخبرني شئ لا أعرفه |
| Está bem, diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | حسنا ، أتقول لي شيئا لا أعرفه |
| Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | أخبرنى شيئا لا أعرفه |
| Diz-me algo que eu não saiba. | Open Subtitles | -أخبريني شيئاً أجهله |