ويكيبيديا

    "algo se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك شيء ما
        
    • شيءٌ ما
        
    • شيئ ما
        
    • هناك خطبً ما
        
    • أن هناك شيئاً ما
        
    • شيئا ما يجري
        
    • هناك شئ يدور
        
    Como se Algo se passasse no meu corpo, que ele desconhece. Open Subtitles كما لو كان هناك شيء ما يحدث بجسدي وهو يعلم شيئا عنه
    Se os guardas me virem contigo vão achar que Algo se passa. Open Subtitles إن شاهدني الحراس معك قد يعتقدون أن هناك شيء ما
    Onde finalmente Algo se moveu. E nós movemo-nos com ele. Open Subtitles حيث تحرّك شيءٌ ما أخيراً وتحركنا نحن معه
    Algo se passou naquela escola, e tem algo a ver consigo. Open Subtitles شيءٌ ما حدث في تلك المدرسة، ولذلك علاقة بك.
    Mas Algo se passou entre nós... que não fazia parte do plano. Open Subtitles لكن حدث شيئ ما بيننا لم يكن جزءاً من الخطة
    Algo se está a passar atrás daquela porta, e não é um espectáculo de lasers. Open Subtitles شيئ ما يحدث وراء ذلك الباب وهو ليس ليزريا
    Quando o Justin tentou por magia colar-me à cadeira, eu soube que Algo se passava. Open Subtitles مُنذُ محاولة (جاستين) لإلّقاء تعويذة ليُثبتني بمقعدي وعرفتُ أن هناك خطبً ما.
    Se estiveres sempre a vigiar-me, ele vai saber que Algo se passa. Open Subtitles لو بدأت بحراستي طيلة الوقت، فسيعرف بالتأكيد أن هناك شيئاً ما
    Algo se prepara, mas o quê, só meia-dúzia de privilegiados sabem. Open Subtitles شيئا ما يجري فى الخفاء , لايعرف من يديره والجميع في المجموعة يعلم
    Algo se iluminou na minha mente, Open Subtitles هناك شئ يدور في رأسي
    Algo se passa aqui, algo que não estás a contar-me e quero saber porquê. Open Subtitles هناك شيء ما مريب يجري هنا، هناك شيء تخفينه عني، وأريدك أن تخبريني به
    De certeza que Algo se mexe. Open Subtitles لا شك بأن هناك شيء ما يتحرك في الأسفل
    Era óbvio que Algo se passava. Open Subtitles كان واضح جدا أن هناك شيء ما يحدث
    Algo se passa no CCD. Open Subtitles شيءٌ ما يجرى بمنظمة الصحة العامة.
    Algo se passa. Ele parou de responder. Open Subtitles شيءٌ ما خاطئ لقد توقّف عن الإستجابة
    Algo se passa no exterior das muralhas. Open Subtitles شيءٌ ما يحدث خارج الأسوار
    Comecei a juntar as pontas, uma a uma, e conclui que Algo se tinha passado no interior daquela casa com aquele rapaz. Open Subtitles بدأت جمع المعلومات معاً وخمنت ان شيئ ما حدث للفتى في ذلك المنزل
    - Tem Algo se mexe ali, Coronel. - Para o chão! Open Subtitles شيئ ما يتحرك هناك يا سيدي إضرب القذر ..
    Se Algo se mexer nessa montanha, matem-no. Open Subtitles اذا شيئ ما تحرك في ذلك الجبل اقتله.
    Quando o Justin tentou por magia colar-me à cadeira, soube que Algo se passava. Open Subtitles مُنذُ محاولة (جاستين) لإلّقاء تعويذة ليُثبتني بمقعدي وعرفتُ أن هناك خطبً ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد