É algo que os miúdos fazem uns pelos outros quando alguém morre. | Open Subtitles | أنها أشياء يقوم بها الأولاد لبعضهم عندما يموت أحدهم |
- É o que se faz quando alguém morre. - Cozinha-se. | Open Subtitles | هذا ما نفعله عندما يموت أحدهم نحضّر الطعام |
Quando alguém morre pelo país, eu acho que deve ser honrado. | Open Subtitles | عندما يموت شخص من أجل بلاده أعتقد أنه لشرف له |
Que merda, Marla. Sempre que te deixo só, alguém morre. | Open Subtitles | اللعنة يا مارلا كلما تركتك وحدك يموت شخص ما |
Quando alguém morre, essa energia tem de ir para algum lado. | Open Subtitles | عندما يموت أحد فلا بد أن تنتقل إلى مكانٍ ما |
Como explica que esteja sempre por perto quando alguém morre? | Open Subtitles | أريد معرفة كم أنت دائما صادف أن كنت جوني الفوري كلّ مرّة شخص ما يموت. |
Em Chu'lak, é costume, quando alguém morre... não comermos durante três dias e três noites. | Open Subtitles | على شولاك ، تقاليدنا اذا مات شخص لا نأكل ل3 ايام |
Se alguém morre porque você se calou, é você o culpado. | Open Subtitles | لو شخص ما مات لأنك حافظت علي فمك مغلقا فأنت ستشيل اليلية |
- Sei o que se faz quando alguém morre. | Open Subtitles | نعم , أنا أعرف ما نفعله عندما يموت أحدهم |
Quando alguém morre, queremos uma explicação, mas não tem de haver explicação. | Open Subtitles | عندما يموت أحدهم تحتاج لشرح لكن هذا لا يعني أنه يوجد هذا الشرح |
- Não me ligues mais! - Ou alguém morre, cabra! | Open Subtitles | توقف عن الإتصال وإلا فسوف يموت أحدهم هنا أيها السافل |
Não existe "lá em cima". É só para nos fazer sentir melhor quando alguém morre. | Open Subtitles | لا وجود للآخره , هذا يجعلك نشعر بالراحة حين يموت أحدهم |
Isso é quando alguém morre, Cal. Ela não morreu. | Open Subtitles | نفعله عندما يموت أحدهم يا كال إنها ليست ميتة |
Quando alguém morre, o seu corpo é levado para as instalações de compostagem humana. | TED | عندما يموت شخص ما، تؤخذ جثته إلى منشأة تسميد بشرية. |
Não se pode saber. E se alguém morre porque não contámos o que sabíamos? | Open Subtitles | الذي إذا يموت شخص ما لأن حجبنا ماذا عرفنا؟ |
Quando alguém morre nas mãos de uma raiva poderosa... Uma maldição nasce. | Open Subtitles | عندما يموت شخص ما بسبب غضب رهيب عندئذ تولد اللعنة |
alguém morre no fim. É sempre assim em thrillers políticos. | Open Subtitles | ثم يموت أحد ما في النهاية، دائماً هذه نهاية القصص السياسية المثيرة |
Flores é o que parece que se dá para as pessoas... quando alguém morre. | Open Subtitles | الورود هي من الاشياء التي تعطى للناس عندما يموت أحد |
A tua mãe é sempre a primeira a saber quando alguém morre. | Open Subtitles | أمـــك دائما الشخص الأول من يعرف عندما يموت أحد ما، |
Porque quando alguém morre, avisa-se os que lhe são mais próximos. | Open Subtitles | لأنه عندما شخص ما يموت اصدقائهم المقربين يخبرون |
Se alguém morre não regressa! | Open Subtitles | إنها ليست لعبة ...إن مات شخص فلن يعود أبداً |
Tá! alguém morre, pede ajuda e você repete o dia. | Open Subtitles | حسناً , شخص ما مات , وطلب منكِ المساعدة وأنتِ تعيدين اليوم |
Se entro em força alguém morre. | Open Subtitles | و إذا استعملت المتفجرات سيموت أحدهم |
Quando alguém morre... na maior parte das vezes atiram o corpo ao mar. | Open Subtitles | عندما يموت احدهم يرمونه من على متن القارب |
Tinha o fedor do corpo dele, que era difícil para mim, mas agora a olhar para trás, e, sabes, quando alguém morre, todas essas coisas vão embora, e só ficas com as boas memórias, | Open Subtitles | رائحة الجسد التي كانت تحديًا لي والآن أستعيد الذكريات وعندما يموت شخصٌ ما |