ويكيبيديا

    "alguma ajuda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي مساعدة
        
    • بَعْض المساعدةِ
        
    • ببعض المساعدة
        
    • لبعض المساعدة
        
    • بعض العون
        
    • أيّ مساعدة
        
    • مساعدة بسيطة
        
    • بعض الدعم
        
    • بعض المساعده
        
    • بعض المساعدة
        
    • أية مساعدة
        
    Na verdade, eu ia dizer, se quer alguma ajuda para entender a ascenção... Open Subtitles في الواقع كنت أقول ، إذا كنت تريد أي مساعدة في فهم عملية الإرتقاء
    Jaya, eu preciso de alguma ajuda na cozinha. Open Subtitles جايا، أَحتاجُ إلى بَعْض المساعدةِ في المطبخِ.
    Podemos pegar numa área que está totalmente destruída, com tempo e talvez alguma ajuda, a terra consegue regenerar-se. TED يمكنك أن تأخذ منطقة دمرت تماما-- مع مرور الوقت، وربما ببعض المساعدة التي تمكنها من التجديد.
    Sou eu. Devine. Preciso de alguma ajuda. Open Subtitles هذا أنا ديفاين، أحتاج لبعض المساعدة تعاليا معى
    Talvez devêssemos pôr a par outros líderes mundiais sobre a existência dos alienígenas e pedir alguma ajuda. Open Subtitles ربّما يجب أن نُفصحَ عن وجودِ الفضائيّين إلى قادة العالم الآخرين. و نطلب بعض العون
    Teve alguma ajuda a cozinhar essa história? Open Subtitles أخبرني، ريتير، عمل هو هل أيّ مساعدة التي أعدّت تلك القصّة؟
    Vou precisar de alguma ajuda com o trabalho sujo, portanto, toca a levantar, mano. Open Subtitles سأحتاج مساعدة بسيطة لإنجاز عمل قذر، لذا انهض يا أخي.
    Vou arranjar-nos alguma ajuda da cidade. Open Subtitles سأذهب لأحصل على بعض الدعم لنا من البلدة
    Quando acabares... com toda a tua choramingue-se, era-me útil alguma ajuda aqui. Open Subtitles عندما تنتهي من تصرفك كطفل. استطيع الحصول على بعض المساعده هنا.
    Mas depois de algumas cervejas, admitiu que teve alguma ajuda. Open Subtitles لكنبعداحتساءالعديدمنالجعة , اعترف لي أنه حصل على بعض المساعدة
    Então, se precisar de alguma ajuda, estou disponível para o que for preciso. Open Subtitles حتّى اذا احتجت إلى أي مساعدة . أكون قريباً منك
    Se for de alguma ajuda, nenhum de nós, é cidadão deste país. Open Subtitles إن كان هناك أي مساعدة أنا وهي لسنا مواطنان في هذا البلد
    Tem alguma ajuda? Open Subtitles هل لديك أي مساعدة ؟ .. هذه الترجمة حصرية من قبل تمانة مامة قالة ..
    Oh, meu Deus, sabes, talvez sejas tu que precise de alguma ajuda psiquiátrica porque ainda não percebeste. Open Subtitles أوه، ياإلهي، تَعْرفين، لَرُبَّمَا أنت الشخص الذي يَحتاجُ بَعْض المساعدةِ النفسيةِ لأنك ما زِلتَ لا تفهمين.
    Parece que vou precisar de alguma ajuda... com o trabalho. Open Subtitles يَبْدو أنني سَأَحتاجُ إلى _BAR_ بَعْض المساعدةِ بالعملِ حسب الطّلبِ، أيضاً.
    Vou ver se angario alguma ajuda. Open Subtitles للجدال في الحصول على بَعْض المساعدةِ.
    Aprecio a sua determinação. E tem razão. Talvez precise de alguma ajuda. Open Subtitles أنا أقدر تصميمك، وأنتِ محقة ربما يمكنني الاستعانة ببعض المساعدة
    dava-me mesmo jeito alguma ajuda neste momento. Open Subtitles لم أستطع أن أحظى ببعض المساعدة الآن
    Eu vou ver se posso... conseguir alguma ajuda. Open Subtitles أنا هنا لارى ان كنتي تحتاجين لبعض المساعدة
    Devine. Preciso de alguma ajuda. Venham comigo. Open Subtitles هذا أنا ديفاين، أحتاج لبعض المساعدة تعاليا معى
    Estou à procura de alguma ajuda. Open Subtitles أنا أبحث عن بعض العون هنا.
    O irmão Mao pediu-me para perguntar se a sua família precisa de alguma ajuda. Open Subtitles الأخ مو أخبرني لسؤالك إذا عائلتك تحتاج أيّ مساعدة
    Estou num sítio no Parque MacArthur, mas vou para Oakland com alguma ajuda. Open Subtitles لدي شقة في منتزه "ماك أرثر"، لكني متجهة لأوكلاند مع مساعدة بسيطة.
    Pensei que precisavas de alguma ajuda. Open Subtitles فافترضت أنك ستحتاج بعض الدعم.
    Bela ajuda. Finalmente, alguma ajuda por aqui. Open Subtitles أنت نافع حقاً أخيراً أجد بعض المساعده هنا
    Então neste jantar de férias para o gabinete, o secretário social queria alguma ajuda com as colocações. Open Subtitles إذًا هذا العشاء الذي من أجل مجلس الوزراء الوزير الاجتماعي يريد بعض المساعدة بترتيب المكان
    Só queria dizer que se precisar de alguma ajuda de nós, por favor não... hesite. Open Subtitles أردت القول فقط أنه إن كنت تود أية مساعدة أرجوك... لا تتردد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد